六韬_文韬大礼译文

查阅典籍:《六韬》——「六韬·文韬大礼」原文

  文王问太公道:“君主与臣民之间的礼法应该是怎样的?”

  太公回答说:“身为君主最重要的是洞察下情,作臣民的最重要的是驯服恭敬。洞察下情在于不疏远臣民,驯服恭敬应该不隐瞒私情。做君主的要遍施恩惠,作臣民的应安守职分。遍施恩惠,要象天空那样覆盖万物;安守职分,要象大地那样稳重厚实。君主效法上天,臣民效法大地,这样君臣之间的礼法就圆满构成。”

  文王问道:“身居君主之位,应该怎样做?”

  太公答道:“应该安详稳重而沉着清静,柔和有节而胸有成竹,善于施惠而不同民众争利,虚心静气而公道无私,处理事务公平正直。”

  文王问:“君主应该如何倾听意见呢?”

  太公答道:“不要轻率地接受,也不要粗暴地拒绝。轻率接受就容易丧失主见,粗暴拒绝就会闭塞言路。君主要象高山那样,使人仰慕不已;要象深渊那样,使人莫测其深。神圣英明的君主之德,就是清静公正,达到极点。”

  文王问:“君主怎样才能做到洞察一切呢?”

  太公答道:“眼睛贵在明察事物,耳朵贵在敏听意见,头脑贵在思虑周详。依靠天下人的眼睛去观察事物,就能无所不见;利用天下人的耳朵去倾听意见,就能无所不闻;凭借天下人的头脑去思考,就能无所不知。四面八方的情况都汇集到君主那里,君主自然就能洞察一切而不受蒙蔽了。”

  文王问太公曰:“君臣之礼如何?” 

  太公曰:“为上惟临,为下惟沉,临而无远,沉而无陷。为上惟周,为下惟定。周则天也,定则地也。或天或地,大礼乃成。” 

  文王曰:“主位如何?” 

  太公曰:“安徐而静,柔节先定;善与而不争,虚心平志,待物以正。” 

  文王曰:“主听如何?” 

  太公曰:“勿妄而许,勿逆而拒;许之则失守,拒之则闭塞。高山仰之,不可极也;深渊度之,不可测也。神明之德,正静其极。” 

  文王曰:“主明如何?” 

  太公曰:“目贵明,耳贵聪,心贵智。以天下之目视,则无不见也;以天下之耳听,则无不闻也;以天下之心虑,则无不知也。辐凑并进,则明不蔽矣。” 

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

古文典籍

热门名句

热门搜索:ios迅雷beta20192020明星美女照片性感沙滩0性感男人性感电脑壁纸迅雷破解版敏感资源下载迅雷电影下载迅雷违规内容用什么能下载明星工作室万能搜索
櫻花の島
网站地图