当前位置:主页 > 历史知识 > 诗词鉴赏 >

归嵩山作(王维)原文、翻译和赏析

时间:2018-12-12 17:41:05    来源:古诗文网    作者:未知    点击:

   归嵩山作

  王维

  清川带长薄,车马去闲闲。

  流水如有意,暮禽相与还。

  荒城临古渡,落日满秋山。

  迢递嵩高下,归来且闭关。

  注解

  1、闲闲:从容貌。

  2、迢递:远貌。

  3、且闭关:有闭门谢客意。

  译文

  清沏溪流两岸林木枝茂叶繁,

  我乘着车马安闲地归隐嵩山。

  流水有意与我同去永不回返,

  暮鸟有心跟我一起倦飞知还。

  荒凉的城郭紧挨着古老渡口,

  夕阳的余辉映着经秋的重山。

  远远地来到嵩山下安家落户

  决心归隐谢绝来客把门闭关。

  赏析

  这首诗是写辞官归隐途中所见的景色和心情。首联写归隐出发时的情景。颔联写水写鸟,其实乃托物寄情,写自己归山悠然自得之情,如流水归隐之心不改,如禽鸟至暮知还。颈联写荒城古渡,落日秋山,是寓情于景,反映诗人感情上的波折变化。末联写山之高,点明归隐之高洁和与世隔绝,不问世事的宗旨。写景写情并举,于写景中寄寓深情。层次整齐,景象萧瑟。


最新诗词鉴赏

热门诗词鉴赏

热门搜索:性感美眉图片中国明星财富排行榜中国女明星颜值排行榜性感丝袜美女明星人名字大全性感美女小游戏全部明星明星排名大全BT磁力搜索2046未删减版手机在线观看
櫻花の島
网站地图