《战国策·宋卫·卫使客事魏》

  卫使客事魏,三年不得见。卫客患之,乃见梧下先生,许之以百金。梧下先生曰:“诺。”乃见魏王曰:“臣闻秦出兵,未知其所之。秦、魏交而不修之日久矣。愿王博事秦,无有佗计。”魏王曰:“诺。”

  客趋出,至郎门而反曰:“臣恐王事秦之晚。”王曰:“何也?”先生曰:”夫人于事己者过急,于事人者过缓。今王缓于事己者,安能急于事人。”“奚以知之?” “卫客曰:事王三年不得见。臣以是知王缓也。”魏王趋见卫客。

上一章』『战国策章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

战国策 宋卫卫使客事魏译文

卫国派一位客卿侍奉魏国,过了三年这位客卿也没有被召见。卫国的客卿很忧虑,就去拜见梧下先生,答应给梧下先生一百金。梧下先生说:“遵命。”于是梧下先生去拜见魏王说:“臣下听说秦国要出兵…展开

  卫国派一位客卿侍奉魏国,过了三年这位客卿也没有被召见。卫国的客卿很忧虑,就去拜见梧下先生,答应给梧下先生一百金。梧下先生说:“遵命。”

  于是梧下先生去拜见魏王说:“臣下听说秦国要出兵,不知要去哪个国家。秦、魏两国缔结邦交,但不修旧交的日子已经很久了。大王应该专心侍奉秦国,不应有其它打算。”

  魏玉说:“好吧。”

  梧下先生这才快步走出,走到廊门又返回来说:“臣下恐怕大王想去侍奉秦国,已经晚了。”

  魏王说:“为什么?”

  梧下先生说:“让别人侍奉自己都很着急,自己去侍奉别人就会慢慢腾腾。现在大王对于侍奉自己都不着急,怎么会急着侍奉别人呢?”

  魏王说:“您怎么知道呢?”

  梧下先生说:“卫国客卿说,待奉大王三年之久,一直没有受到召见。臣下因此知道大王不着急。”魏王急忙去见卫国客卿。

折叠

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷搜索磁力百度明星人气榜bt磁力链 最好用的搜索引擎性感图片女生磁力搜索引擎在线两性心理学性感美女169
櫻花の島
网站地图