《汉书·志·五行志下之上》

  传曰:“思心之不,是谓不圣,厥咎,厥罚恒风,厥极凶短折。时则有脂夜之妖,时则有华孽,时则有牛祸,时则有心腹之疴,时则有黄眚黄祥,时则有金木水火沴土。”

  “思心之不,是谓不圣。”思心者,心思虑也;宽也。孔子曰:“居上不宽,吾何以观之哉!”言上不宽大包容臣下,则不能居圣位。貌言视听,以心为主,四者皆失,则区F178无识,故其咎F178也。雨旱寒奥,亦以风为本,四气皆乱,故其罚常风也。常风伤物,故其极凶短折也。伤人曰凶,禽兽曰短,草木曰折。一曰,凶,夭也;兄丧弟曰短,父丧子曰折。在人腹中,肥而包裹心者脂也,心区F178则冥晦,故有脂夜之妖。一曰,有脂物而夜为妖,若脂水夜污人衣,淫之象也。一曰,夜妖者,云风并起而杳冥,故与常风同象也。温而风则生螟B06D,有裸虫之孽。刘向以为于《易》,“巽”为风为木,卦在三月、四月,继阳而治,主木之华实。风气盛,至秋冬木复华,故有华孽。一曰,地气盛则秋冬复华。一曰,华者色也,土为内事,为女孽也。于《易》,“坤”为土为牛,牛大而心不能思虑,思心气毁,故有牛祸。一曰,牛多死及为怪,亦是也。及人,则多病心腹者,故有心腹之疴。土色黄,故有黄眚黄祥。凡思心伤者病土气,土气病则金木水火沴之,故曰:“时则有金木水火沴土”。不言,“惟”而独曰“时则有”者,非一冲气所沴,明其异大也,其极曰凶短折,顺之,其福曰考终命。刘歆思心传曰时则有裸虫之孽,谓螟B06D之属也。庶征之常风,刘向以为《春秋》无其应。

  釐公十六年“正月,六鶂退蜚,过宋都”。《左氏传》曰:“风也”。刘歆以为风发于它所,至宋而高,鶂高蜚而逢之,则退。经以见者为文,故记退蜚;传以实应著,言风,常风之罚也。象宋襄公区F178自用,不容臣下,逆司马子鱼之谏,而与强楚争盟,后六年为楚所执,应六鶂之数云。京房《易传》曰:“潜龙勿用,众逆同志,至德乃潜,厥异风。其风也。行不解物,不长,雨小而伤。政悖德隐兹谓乱,厥风先风不雨。大风暴起,发屋折木,守义不进兹谓耄,厥风与云俱起,折五谷茎。臣易上政,兹谓不顺,厥风大ECCD发屋。赋敛不理兹谓祸,厥风绝经纬,止即温,温即虫。侯专封兹谓不统,厥风疾,而树不摇,谷不成。辟不思道利,兹谓无泽,厥风不摇木,旱无云,伤禾。公常于利兹谓乱,厥风微而温,生虫蝗,害五谷。弃正作淫兹谓惑,厥风温,螟虫起,害有益人之物。侯不朝兹谓叛,厥风无恒。地变赤而杀人。”

  文帝二年六月,淮南王都寿春大风毁民室,杀人。刘向以为,是岁南越反,攻淮南边,淮南王长破之,后年入朝,杀汉故丞相壁阳侯,上赦之,归聚奸人谋逆乱,自称东帝,见异不寤,后迁于蜀,道死EF63。

  文帝五年,吴暴风雨,坏城官府民室。时吴王濞谋为逆乱,天戒数见,终不改寤,后卒诛灭。

  五年十月,楚王都彭城大风从东南来,毁市门,杀人。是月王戊初嗣立,后坐淫削国,与吴王谋反,刑谏者。吴在楚东南,天戒若曰,勿与吴为恶,将败市朝。王戊不寤,卒随吴亡。

  昭帝元凤元年,燕王都蓟大风雨,拔宫中树七围以上十六枚,坏城楼。燕王旦不寤,谋反发觉,卒伏其辜。

  釐公十五年“九月己卯晦,震夷伯之庙”。刘向以为,晦,暝也;震,雷也。夷伯,世大夫,正昼雷,其庙独冥。天戒若曰。勿使大夫世官,将专事暝晦。明年,公子季友卒,果世官,政在季氏。至成公十六年“六月甲午晦”,正昼皆暝,阴为阳,臣制君也。成公不寤,其冬季氏杀公子偃。季氏萌于釐公,大于成公,此其应也。董仲舒以为,夷伯,季氏之孚也,陪臣不当有庙。震者,雷也,晦暝,雷击其庙,明当绝去僭差之类也。向又以为此皆所谓夜妖者也。刘歆以为《春秋》及朔言朔,及晦言晦,人道所不及,则天震之。展氏有隐慝,故天加诛于其祖夷伯之庙以谴告之也。

  成公十六年“六月甲午晦,晋侯及楚子、郑伯战于鄢陵”。皆月晦云。

  隐公五年“秋,螟”。董仲舒、刘向以为时公观渔于棠,贪利之应也。刘歆以为又逆臧釐伯之谏,贪利区F178,以生裸虫之孽也。

  八年“九月,螟”。时郑伯以邴将易许田,有贪利心。京房《易传》曰:“臣安禄兹谓贪,厥灾虫,虫食根。德无常兹谓烦,虫食叶。不绌无德,虫食本。与东作争,兹谓不时,虫食节。蔽恶生孽,虫食心。”

  严公六年“秋,螟”。董仲舒、刘向以为,先是,卫侯朔出奔齐,齐侯会诸侯纳朔,许诸侯赂。齐人归卫宝,鲁受之,贪利应也。

  文帝后六年秋,螟。是岁,匈奴大入上郡、云中,烽火通长安,遣三将军屯边,三将军屯京师。

  宣公三年,“郊牛之口伤,改卜牛,牛死”。刘向以为近牛祸也。是时,宣公与公子遂谋共杀子赤而立,又以丧娶,区F178昏乱。乱成于口,幸有季文子得免于祸,天犹恶之,生则不飨其祀,死则灾燔其庙。董仲舒指略同。

  秦孝文王五年,斿朐衍,有献五足牛者。刘向以为近牛祸也。先是,文惠王初都咸阳,广大宫室,南临渭,北临泾,思心失,逆土气。足者,止也,戒秦建止著泰,将致危亡。秦遂不改,至于离官三百,复起阿房,未成而亡。一日,牛以力为人用,足所以行也。其后秦大用民力转输,起负海至北边,天下叛之。京房《易传》曰:“兴繇役,夺民时,厥妖牛生五足”。

  景帝中六年,梁孝王田北山,有献牛,足上出背上。刘向以为近牛祸。先是,孝王骄奢,起苑方三百里,宫馆阁道相连三十余里。纳于邪臣羊胜之计,欲求为汉嗣,刺杀议臣爰盎,事发,负斧归死。既退归国,犹有恨心,内则思虑F178乱,外则土功过制,故牛祸作。足而出于背,下奸上之象也。犹不能自解,发疾暴死,又凶短之极也。

  《左氏传》昭公二十一年春,周景王将铸无射钟,泠州鸠曰:“王其以心疾死乎!夫天子省风以作乐,小者不窕,大者不D467。D467则不容,心是以感,感实生疾。今钟D467矣,王心弗B070,其能久乎?”刘向以为,是时景王好听淫声,適庶不明,思心F178乱,明年以心疾崩,近心腹之疴,凶短之极者也。

  昭二十年春,鲁叔孙昭子聘于宋,元公与燕,饮酒乐,语相泣也。乐祁佐,告人曰:“今兹君与叔孙其皆死乎!五闻之,哀乐而乐哀,皆丧心也。心之精爽,是谓魂魄,魂魄去之,何以能久?”冬十月,叔孙昭子死;十一月,宋元公卒。

  昭帝元凤元年九月,燕有黄鼠衔其尾舞王宫端门中,往视之,鼠舞如故。王使夫人以酒脯祠,鼠舞不休,夜死。黄祥也。时,燕刺王旦谋反将败,死亡象也。其月,发觉伏辜。京房《易传》曰:“诛不原情,厥妖鼠舞门。”

  成帝建始元年四月辛丑夜,西北有如火光。壬寅晨,大风从西北起,云气赤黄,四塞天下,终日夜下著地者黄土尘也。是岁,帝元舅大司马大将军王凤始用事;又封凤母弟崇为安成侯,食邑万户;庶弟谭等五人赐爵关内侯,食邑三千户。复益封凤五千户,悉封谭等为列侯,是为五侯。哀帝即位,封外属丁氏、傅氏、周氏、郑氏凡六人为列侯。杨宣对曰:“五侯封日,天气赤黄,丁、傅复然。此殆爵土过制,伤乱土气之祥也。”京房《易传》曰:“经称‘观其生’,言大臣之义,当观贤人,知其性行,推而贡之,否则为闻善不与,兹谓不知,厥异黄,厥咎聋,厥灾不嗣。黄者,日上黄光不散如火然,有黄浊气四塞天下。蔽贤绝道,故灾异至绝世也。经曰‘良马逐’。逐,进也,言大臣得贤者谋,当显进其人,否则为下相攘善,兹谓盗明,厥咎亦不嗣,至于身B162家绝。”

  史记周幽王二年,周三川皆震。刘向以为金木水火沴土者也。伯阳甫曰:“周将亡矣!天地之气不过其序,若过其序,民乱之也。阳伏而不能出,阴迫而不能升,于是有地震。今三川实震,是阳失其所而填阴也。阳失而在阴,原必塞;原塞,国必亡。夫水,土演而民用也;土无所演,而民乏财用,不亡何待?昔伊、洛竭而夏亡,河竭而商亡,今周德如二代之季,其原又塞,塞必竭;川竭,山必崩。夫国必依山川,山崩川竭,亡之征也。若国亡,不过十年,数之纪也。”

  是岁,三川竭,岐山崩。刘向以为,阳失在阴者,谓火气来煎枯水,故川竭也。山川连体,下竭上崩,事势然也。时,幽王暴虐,妄诛伐,不听谏,迷于褒姒,废其正后,废后之父申侯与犬戎共攻杀幽王。一曰,其在天文,水为辰星,辰星为蛮夷。月食辰星,国以女亡。幽王之败,女乱其内,夷攻其外。京房《易传》曰:“君臣相背,厥异名水绝。”

  文公九年“九月癸酉,地震”。刘向以为,先是时,齐桓、晋文、鲁釐二伯贤君新没,周襄王失道,楚穆王杀父,诸侯皆不肖,权倾天下,天戒若曰,臣下强盛者将动为害。后宋、鲁、晋、莒、郑、陈、齐皆杀君。诸震,略皆从董仲舒说也。京房《易传》曰:“臣事虽正,专必震,其震,于水则波,于木则摇,于屋则瓦落。大经在辟而易臣,兹谓阴动,厥震摇政宫。大经摇政,兹谓不阴,厥震摇山,山出涌水。嗣子无德专禄,兹谓不顺,厥震动兵陵,涌水出。”

  襄公十六年“五月甲子,地震”。刘向以为,先是鸡泽之会,诸侯盟,大夫又盟。是岁三月,诸侯为溴梁之会,而大夫独相与盟。五月,地震矣。其后,崔氏专齐,栾盈乱晋,良霄倾郑,阍杀吴子,燕逐其君,楚灭陈、蔡。

  昭公十九年“五月己卯,地震”。刘向以为,是时季氏将有逐君之变。其后,宋三臣、曹会皆以地叛,蔡、莒逐其君,吴败中国杀二君。

  二十三年“八月乙末,地震”。刘向以为,是时周景王崩,刘、单立王子猛,尹氏立子朝。其后,季氏逐昭公,黑肱叛邾,吴杀其君僚,宋五大夫、晋二大夫皆以地叛。

  哀公三年“四月甲午,地震”。刘向以为,是时诸侯皆信邪臣,莫能用仲尼,盗杀蔡侯、齐陈乞弑君。

  惠帝二年正月,地震陇西,厌四百余家。武帝征和二年八月癸亥,地震,厌杀人。宣帝本始四年四月壬寅,地震河南以东四十九郡,北海琅邪坏祖宗庙城郭,杀六千余人。元帝永兴三年冬,地震。绥和二年九月丙辰,地震,自京师至北边郡国三十余坏城郭,凡杀四百一十五人。

  釐公十四年“秋八月辛卯,沙麓崩”。《穀梁传》曰:“林属于山曰麓,沙其名也”。刘向以为臣下背叛,散落不事上之象也。先是,齐桓行伯道,会诸侯,事周室。管仲既死,桓德日衰,天戒若曰,伯道将废,诸侯散落。政逮大夫,陪臣执命,臣下不事上矣。桓公不寤,天子蔽晦。及齐桓死,天下散而从楚。王札子杀二大夫,晋败天子之师,莫能征讨,从是陵迟。《公羊》以为,沙麓,河上邑也。董仲舒说略同。一曰,河,大川象;齐,大国;桓德衰,伯道将移于晋文,故河为徙也。《左氏》以为,沙麓,晋地;沙,山名也;地震而麓崩,不书震,举重者也。伯阳甫所谓“国必依山川,山崩川竭,亡之征也;不过十年,数之纪也。”至二十四年,晋怀公杀于高梁。京房《易传》曰:“小人剥庐,厥妖山崩,兹谓阴乘阳,弱胜强。”

  成公五年“夏,梁山崩”。《穀梁传》曰EF63河三日不流,晋君帅群臣而哭之,乃流。刘向以为,山,阳,君也;水,阴,民也。天戒若曰,君道崩坏,下乱,百姓将失其所矣。哭然后流,丧亡象也。梁山在晋地,自晋始而及天下也。后晋暴杀三卿,厉公以弑。溴梁之会,天下大夫皆执国政,其后孙、甯出卫献,三家逐鲁昭,单、尹乱王室。董仲舒说略同。刘歆以为,梁山,晋望也;崩,B3DA崩也。古者三代命祀,祭不越望,吉凶祸福,不是过也。国主山川,山崩川竭,亡之征也,美恶周必复。是岁,岁在鹑火,至十七年复在鹑火,栾书、中行偃杀厉公而立悼公。

  高后二年正月,武都山崩,杀七百六十人,地震至八月乃止。文帝元年四月,齐、楚地山二十九所同日俱大发水,溃出。刘向以为,近水沴土也。天戒若曰,勿整齐、楚之君,今失制度,将为乱。后十六年,帝庶兄齐悼惠王之孙文王则薨,无子,帝分齐地,立悼惠王庶子六人皆为王。贾谊、晁错谏,以为违古制,恐为乱。至景帝三年,齐、楚七国起兵百余万,汉皆破之。春秋四国同日灾,汉七国同日众山溃,咸被其害,不畏天威之明效也。

  成帝河平三年二月丙戌,犍为柏江山崩,捐江山崩,皆江水,江水逆流坏城,杀十三人,地震积二十一日,百二十四动。元延三年正月丙寅,蜀郡岷山崩,EF63江,江水逆流,三日乃通。刘向以为,周时岐山崩,三川竭,而幽王亡。岐山者,周所兴也。汉家本起于蜀、汉,今所起之地山崩川竭,星孛又及摄提、大角,从参至辰,殆必亡矣。其后,三世之嗣,王莽篡位。

  传曰:“皇之不极,是谓不建,厥咎眊,厥罚恒阴,厥极弱。时则有射妖,时则有龙蛇之孽,时则有马祸,时则有下人伐上之疴,时则有日月乱行,星辰逆行。”

  “皇之不极,是谓不建”,皇,君也。极,中;建,立也。人君貌言视听思心五事皆失,不得其中,则不能立万事,失在眊悖,故其咎眊也。王者自下承天理物。云起于山,而弥于天;天气乱,故其罚常阴也。一曰,上失中,则下强盛而蔽君明也。《易》曰“亢龙有悔,贵而亡位,高而亡民,贤人在下位而亡辅”,如此,则君有南面之尊,而亡一人之助,故其极弱也。盛阳动进轻疾。礼,春而大射,以顺阳气。上微弱则下奋动,故有射妖。《易》曰“云从龙”,又曰“龙蛇之蛰,以存身也”。阴气动,故有龙蛇之孽。于《易》,“乾”为君为马,马任用而强力,君气毁,故有马祸。一曰,马多死及为怪。亦是也。君乱且弱,人之所叛,天之所去,不有明王之诛,则有篡弑之祸,故有下人伐上之疴。凡君道伤者病天气,不言五行沴天,而曰“日月乱行,星辰逆行”者,为若下不敢沴天,犹《春秋》曰“王师败绩于贸戎”,不言败之者,以自败为文,尊尊之意也。刘歆皇极传曰,有下体生上之疴。说以为下人伐上,天诛已成,不得复为疴云。皇极之常,阴,刘向以为,《春秋》亡其应。一曰,久阴不雨是也。刘歆以为,自属常阴。

  昭帝元平元年四月崩,亡嗣,立昌邑王贺。贺即位,天阴,昼夜不见日月。贺欲出,光禄大夫夏侯胜当车谏曰:“天久阴而不雨,臣下有谋上者,陛下欲何之,贺怒,缚胜以属吏,吏白大将军霍光。光时与车骑将军张安世谋欲废贺。光让安世,以为泄语,安世实不泄,召问胜。胜上《洪范五行传》曰:“‘皇之不极,厥罚常阴,时则有下人伐上。’不敢察察言,故云臣下有谋。”光、安世读之,大惊,以此益重经术士。后数日,卒共废贺,此常阴之明效也。京房《易传》曰:“有蜺、蒙、雾。雾,上下合也。蒙,如尘云。蜺,日旁气也。其占曰:后妃有专,蜺再重,赤而专,至冲旱。妻不壹顺,黑蜺四背,又曰蜺双出日中。妻以贵高夫,兹谓擅阳,蜺四方,日光不阳,解而温。内取兹谓禽,蜺如禽,在日旁。以尊降妃,兹谓薄嗣,蜺直而塞,六辰乃除,夜星见而赤。女不变始,兹谓乘夫,蜺白在日侧,黑蜺果之,气正直。妻不顺正,兹谓擅阳,蜺中窥贯而外专。夫妻不严兹谓媟,蜺与日会。妇人擅国兹谓顷,蜺白贯日中,赤蜺四背。適不答兹谓不次,蜺直在左,蜺交在左。取于不专,兹谓危嗣,蜺抱日两未及。君淫外兹谓亡,蜺气左日交于外。取不达兹谓不知,蜺白夺明而大温,温而雨。尊卑不别兹谓媟,蜺三出三已,三辰除,除则日出且雨。臣私禄及亲,兹谓罔辟,厥异蒙,其蒙先大温,已蒙起,日不见。行善不请于上,兹谓作福,蒙一日五起五解。辟不下谋,臣辟异道,兹谓不见,上蒙下雾,风三变而俱解。立嗣子疑,兹谓动欲,蒙示,日不明。德不序,兹谓不聪,蒙,日不明,温而民病。德不试,空言禄,兹谓主窳臣夭,蒙起而白。君乐逸人,兹谓放,蒙,日青,黑云夹日,左右前后行过日。公不任职,兹谓怙禄,蒙三日,又大风五日,蒙不解。利邪以食,兹谓闭上,蒙大起,白云如山行蔽日。公惧不言道,兹谓闭下,蒙大起,日不见,若雨不雨,至十二日解,而有大云蔽日。禄生于下,兹谓诬君,蒙微而小雨,已乃大雨。下相攘善,兹谓盗明,蒙黄浊。下陈功,求于上,兹谓不知,蒙,微而赤,风鸣条,解复蒙。下专列,兹谓分威,蒙而日不得明。大臣厌小臣,兹谓蔽,蒙微,日不明,若解不解,大风发,赤云起而蔽日。众不恶恶,兹谓闭,蒙,尊卦用事,三日而起,日不见。漏言亡喜,兹谓下厝用,蒙微,日无光,有雨云,雨不降。废忠惑佞,兹谓亡,蒙,天先清而暴,蒙微而日不明。有逸民,兹谓不明,蒙浊,夺日光。公不任职,兹谓不绌,蒙白,三辰止,则日青,青而寒,寒必雨。忠臣进善君不试,兹谓遏,蒙,先小雨,雨已蒙起,微而日不明。惑众在位,兹谓覆国,蒙微而日不明,一温一寒,风扬尘。知佞厚之,兹谓庳,蒙甚而温。君臣故弼,兹谓悖,厥灾雨雾,风拔木,乱五谷,已而大雾。庶正蔽恶,兹谓生孽灾,厥异雾。”此皆阴云之类云。

  严公十八年“秋,有蜮”。刘向以为蜮生南越。越地多妇人,男女同川,淫女为主,乱气所在,故圣人名之曰蜮。蜮犹惑也,在水旁,能射人,射人有处,甚者至死。南方谓之短弧,近射妖,死亡之象也。时严将取齐之淫女,故蜮至。天戒若曰,勿取齐女,将生淫惑篡弑之祸。严不寤,遂取之。入后淫于二叔,二叔以死,两子见弑,夫人亦诛。刘歆以为,蜮,盛暑所生,非自越来也。京房《易传》曰:“忠臣进善君不试,厥咎国生蜮。”

  史记鲁哀公时,有隼集于陈廷而死,楛矢贯之,石{奴石},长尺有咫。陈闵公使使问仲尼,仲尼曰:“隼之来远矣!昔武王克商,通道百蛮,使各以方物来贡,肃慎贡楛矢,石{奴石}长尺有咫。先王分异姓以远方职,使毋忘服,故分陈以肃慎矢。”试求之故府,果得之。刘向以为,隼近黑祥,贪暴类也;矢贯之,近射妖也;死于廷,国亡表也。象陈眊乱,不服事周,而行贪暴,将致远夷之祸,为所灭也。是时,中国齐、晋,南夷吴、楚为强,陈交晋不亲,附楚不固,数被二国之祸。后楚有白公之乱,陈乘而侵之,卒为楚所灭。

  史记夏后氏之衰,有二龙止于夏廷,而言“余,褒之二君也”。夏帝卜杀之,去之,止之,莫吉;卜请其漦而藏之,乃吉。于是布币策告之。龙亡而漦在,乃椟去之。其后夏亡,传椟于殷、周,三代莫发,至厉王末,发而观之,漦流于廷,不可除也。厉王使妇人裸而噪之,漦化为玄鼋,入后宫。处妾遇之而孕。生子,惧而弃之。宣王立,女童谣曰:“檿弧萁服,实亡周国。”后有夫妇鬻是器者,宣王使执而B162之。既去,见处妾所弃妖子,闻其夜号,哀而收之,遂亡奔褒。后褒人有罪,入妖子以赎,是以褒姒,幽王见而爱之,生子伯服。王废申后及太子宜咎,而立褒姒、伯服代之。废后之父申侯与缯西畎戎共攻杀幽王。《诗》曰:“赫赫宗周,褒姒灭之。”刘向以为,夏后季世,周之幽、厉,皆D766乱逆天,故有龙鼋之怪,近龙蛇孽也。漦,血也,一曰沫也。檿弧,桑弓也。萁服,盖以萁草为箭服,近射妖也。女童谣者,祸将生于女,国以兵寇亡也。

  《左氏传》昭公十九年,龙斗于郑时门之外洧渊。刘向以为近龙孽也。郑以小国摄于晋、楚之间,重以强吴、郑当其冲,不能修德,将斗三国,以自危亡。是时,子产任政,内惠于民,外善辞令,以交三国,郑卒亡患,能以德消变之效也。京房《易传》曰:“众心不安,厥妖龙斗。”

  惠帝二年正月癸酉旦,有两龙见于兰陵廷东里温陵井中,至乙亥夜去。刘向以为,龙贵象而困于庶人井中,象诸侯将有幽执之祸。其后吕太后幽杀三赵王,诸吕亦终诛灭。京房《易传》曰:“有德遭害,厥妖龙见井中。”又曰:“行刑暴恶,黑龙从井出。

  《左氏传》鲁严公时有内蛇与外蛇斗郑南门中,内蛇死。刘向以为近蛇孽也。先是,郑厉公劫相祭仲而逐兄昭公代立。后厉公出奔,昭公复入。死,弟子仪代立。厉公自外劫大夫傅瑕,使B162子仪。此外蛇杀内蛇之象也。蛇死六年,而厉公立。严公闻之,问申繻曰:“犹有妖乎?”对曰:“人之所忌,其气炎以取之,妖由人兴也。人亡EE3A焉,妖不自作。人弃常,故有妖。”京房《易传》曰:“立嗣子疑,厥妖蛇居国门斗。”

  《左氏传》文公十六年夏,有蛇自泉宫出,入于国,如先君之数。刘向以为近蛇孽也。泉宫在囿中,公母姜氏尝居之,蛇从之出,象宫将不居也。《诗》曰:“维虺维蛇,女子之祥。”又蛇入国,国将有女忧也。如先君之数者,公母将薨象也。秋,公母薨。公恶之,乃毁泉台。夫妖孽应行而自见,非见而为害也。文不改行循正,共御厥罚,而作非礼,以重其过。后二年薨,公子遂杀文之二子恶、视,而立宣公。文公夫人大归于齐。

  武帝太始四年七月,赵有蛇从郭外入,与邑中蛇斗孝文庙下,邑中蛇死。后二年秋,有卫太子事,事自赵人江充起。

  《左氏传》定公十年,宋公子地有白马驷,公嬖向魋欲之,公取而朱其尾鬣以予之。地怒,使其徒抶魋而夺之。魋惧将走,公闭门而泣之,目尽肿。公弟辰谓地曰:“子为君礼,不过出竟,君必止子”。地出奔陈,公弗止。辰为之请,不听。辰曰:“是我廷吾兄也,吾以国人出,君谁与处?”遂与其徒出奔陈。明年,俱入于萧以叛,大为宋患,近马祸也。

  史记秦孝公二十一年有马生人,昭王二十年牡马生子而死。刘向以为皆马祸也。孝公始用商君攻守之法,东侵诸侯,至于昭王,用兵弥烈。其象将以兵革抗极成功,而还自害也。牡马非生类,妄生而死,犹秦恃力强得天下,而还自灭之象也。一曰,诸畜生非其类,子孙必有非其姓者,至于始皇,果吕不韦子。京房《易传》曰:“方伯分威,厥妖牡马生子。亡天子,诸侯相伐,厥妖马生人。”

  文帝十二年,有马生角于吴,角在耳前,上乡。右角长三寸,左角长二寸,皆大二寸。刘向以为马不当生角,犹吴不当举兵乡上也。是时,吴王濞封有四郡五十余城,内怀骄恣,变见于外,天戒早矣。王不寤,后卒举兵,诛灭。京房《易传》曰。“臣易上,政不顺,厥妖马生角,兹谓贤士不足。”又曰:“天子亲伐,马生角。”

  成帝绥和二年二月,大厩马生角,在左耳前,围长各二寸。是时,王莽为大司马,害上之萌自此始矣。哀帝建平二年,定襄牡马生驹,三足,随君饮食,太守以闻,马,国之武用,三足,不任用之象也。后侍中董贤年二十二为大司马,居上公之位,天下不宗。哀帝暴崩,成帝母王太后召弟子新都侯王莽入,收贤印绶,贤恐,自杀,莽因代之,并诛外家丁、傅。又废哀帝傅皇后,令自杀,发掘帝祖母傅太后、母丁太后陵,更以庶人葬之。辜及至尊,大臣微弱之祸也。

  文公十一年,“败狄于咸”。《穀梁》、《公羊传》曰,长狄兄弟三人,一者之鲁,一者之齐,一者之晋。皆杀之,身横九亩;断其首而载之,眉见于轼。何以书?记异也。刘向以为,是时周室衰微,三国为大,可责者也。天戒若曰,不行礼义,大为夷狄之行,将致危亡。其后三国皆有篡弑之祸,近下人伐上之疴也。刘歆以为人变,属黄样。一曰,属裸虫之孽。一曰,天地之性人为贵,凡人为变,皆属皇极下人伐上之疴云。京房《易传》曰:“君暴乱,疾有道,厥妖长狄入国。”又曰:“丰其屋,下独苦。长狄生,世主虏。”

  史记秦始皇帝二十六年,有大人长五丈,足履六尺,皆夷狄服,凡十二人,见于监洮。天戒若曰,勿大为夷狄之行,将受其祸。是岁,始皇初并六国,反喜以为瑞,销天下兵器,作金人十二以象之。遂自贤圣,燔《诗》、《书》,坑儒士;奢淫暴虐,务欲广地;南戍五岭,北筑长城,以备胡、越;堑山填谷,西起临洮,东至辽东,径数千里。故大人见于临洮,明祸乱之起。后十四年而秦亡,亡自戍卒陈胜发。

  史记魏襄王十三年,魏有女子化为丈夫。京房《易传》曰:“女子化为丈夫,兹谓阴昌,贱人为王;丈夫化为女子,兹谓阴胜,厥咎亡。”一曰,男化为女,宫刑滥也;女化为男,妇政行也。

  哀帝建平中,豫章有男子化为女子,嫁为人妇,生一子,长安陈凤言此阳变为阴,将亡继嗣,自相生之象。一曰,嫁为人妇生一子者,将复一世乃绝。

  哀帝建平四年四月,山阳方与女子田无啬生子。先未生二月,兒啼腹中,乃生,不举,葬之陌上,三日,人过闻啼声,母掘收养。

  平帝元始元年二月,朔方广牧女子赵春病死,敛棺积六日,出在棺外,自言见失死父,曰:“年二十七,不当死。”太守谭以闻。京房《易传》曰:“‘干父之蛊,有子,考亡咎’。子三年不改父道,思慕不皇,亦重见先人之非,不则为私,厥妖人死复生。”一曰,至阴为阳,下人为上。

  六月,长安女子有生兒,两头异颈面相乡,四臂共匈俱前乡,上有目长二寸所。京房《易传》曰:“‘睽孤,见豕负涂’,厥妖人生两头。下相攘善,妖亦同。人若六畜首目在下,兹谓亡上,正将变更。凡妖之作,以谴失正,各象其类。二首,下不壹也;足多,所任邪也;足少,下不胜任,或不任下也。凡下体生于上,不敬也;上体生于下,媟渎也;生非其类,淫乱也;人生而大,上速成也;生而能言,好虚也。群妖推此类,不改乃成凶也。”

  景帝二年九月,胶东下密人年七十余,生角,角有毛。时胶东、胶西、济南、齐四王有举兵反谋,谋由吴王濞起,连楚、赵,凡七国。下密,县居四齐之中;角,兵象,上乡者也;老人,吴王象也。年七十,七国象也。天戒若曰,人不当生角,犹诸侯不当举兵以乡京师也;祸从老人生,七国俱败云。诸侯不寤。明年,吴王先起,诸侯从之,七国俱灭。京房《易传》曰:“冢宰专政,厥妖人生角。”

  成帝建始三年十月丁未,京师相惊,言大水至。渭水上小女陈持弓年九岁,走入横城门,入未央宫尚方掖门,殿门门卫户者莫见,至句盾禁中而觉得。民以水相惊者,阴气盛也。小女而入宫殿中者,下人将因女宠而居有宫室之象也。名曰持弓,有似周家檿孤之祥。《易》曰:“弧矢之利,以威天下。”是时,帝母王太后弟凤始为上将,秉国政,天知其后将威天下而入宫室,故象先见也。其后,王氏兄弟父子五侯秉权,至莽卒篡天下,盖陈氏之后云。京房《易传》曰:“妖言动众,兹谓不信,路将亡人,司马死。”

  成帝绥和二年八月庚申,郑通里男子王褒,衣绛衣小冠,带剑入北司马门殿东门,上前殿,入非常室中,解帷组结佩之,招前殿署长业等曰:“天帝令我居此。”业等收缚考问,褒故公车大谁卒,病狂易,不自知入宫状,下狱死。是时,王莽为大司马,哀帝即位,莽乞骸骨就第,天知其必不退,故因是而见象也。姓名章服甚明,径上前殿路寝,入室取组而佩之,称天帝命,然时人莫察。后莽就国,天之冤之,哀帝征莽还京师。明年,帝崩,莽复为大司马,因是而篡国。

  哀帝建平四年正月,民惊走,持稿或一枚,传相付与,曰行诏筹。道中相过逢多至千数,或被发徒践,或夜折关,或逾墙入,或乘车骑奔驰,以置驿传行,经历郡国二十六,至京师。其夏,京师郡国民聚会里巷阡陌,设张博具,歌舞祠西王母。又传书曰:“母告百姓,佩此书者不死。不信我言,视门枢下,当有白发。”至秋止。是时,帝祖母傅太后骄,与政事,故杜鄴对曰:“《春秋》灾异,以指象为言语。筹,所以纪数。民,阴,水类也。水以东流为顺走,而西行,反类逆上。象数度放溢,妄以相予,违忤民心之应也。西王母,妇人之称。博弈,男子之事。于街巷阡陌,明离B072内,与疆外。临事盘乐。炕阳之意。白发,衰年之象,体尊性弱,难理易乱。门,人之所由;枢,其要也。居人之所由,制持其要也。其明甚著。今外家丁、傅并侍帷幄,布于列位,有罪恶者不坐辜罚,亡功能者毕受官爵。皇甫、三桓,诗人所刺,《春秋》所讥,亡以甚此。指象昭昭,以觉圣朝,奈何不应!”后哀帝崩,成帝母王太后临朝,王莽为大司马,诛灭丁、傅。一曰丁、傅所乱者小,此异乃王太后、莽之应云。

上一章』『汉书章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

汉书 志五行志下之上译文

传上说:“思考问题不宽宏,就不算圣明,就愚昧无知,就罚长久刮风,就疲困短命。就会经常有脂妖与夜妖出现,经常有环绕日月的光晕,经常有牛祸,经常有要害之病,经常有黄病吉凶的征兆,经常有…展开

  传上说:“思考问题不宽宏,就不算圣明,就愚昧无知,就罚长久刮风,就疲困短命。就会经常有脂妖与夜妖出现,经常有环绕日月的光晕,经常有牛祸,经常有要害之病,经常有黄病吉凶的征兆,经常有五行妖孽出现。”

  “思考问题不宽宏,就不算圣明。”思考问题,就是心在思索考虑;睿,就是度量宽宏。孔子说:“居上位的人度量不宽宏,让我怎样去看他行为的好歹呢!”是说居上位的人度量不宽宏不能包容臣的过错,就不能高居圣人之位。视听不实,以主观意念为主,功、名、德、权都会丢失,就昏昧识别不清,因而就愚昧无知。风雨干旱寒冷温暖,也以风为根本,四时阴阳变化、冷热温暖都乱了套。所以受常风的处罚。常风伤害万物,所以极凶短命。伤人为凶,禽兽为短,草木为折。一说,凶,天也;兄丧弟为短,父丧子为折。人在腹中,肥胖而且包裹心者是脂肪,思想愚昧,就不明事理,所以就有脂妖与夜妖出现。一说,有脂物夜降为妖,如果脂水夜降污染了衣物,就是淫乱的象征。一说,夜妖者,云风并起而夜幽暗,就与常风是同样的象征。天气温暖风吹则生害虫,有裸虫这种妖孽。刘向以为在《易。巽》中为风为木,卦在三月四月,继阳治理,主管木的开花结果。风气旺盛,至秋冬树木又开花,所以有花妖。一说,地气旺盛则秋冬又开花。一日,花者色也,土代表宫内的事,是为女妖。在《易。坤》中为土为牛,牛粗心大意而不能思虑,思心气毁,就有牛大量死亡的祸患。一说,牛大量死亡便继续为鬼,也正确。说到人,如果多病在要害处,就在要害处有怪异之病。土为黄色,就有黄病吉凶的征兆。凡是思考问题受损伤的则得五行疾,五行病就有五种妖孽出现。所以说“经常有五行妖孽出现”。不说“思虑”而独说“时则有”者,就不是一种冲撞灾害的不祥之气,了解它的变异是一大事。其极点就是短命夭折,顺其理,就可以长寿。刘歆《思。t2,传》上说,经常有裸虫这种妖孽,就属于一种害虫。平常征兆起的常风,刘向以为《春秋》上没有这种应验。

  僖公十六年“正月,有六只舰回飞经过宋国都城。”《左氏传》上说“风也”。刘歆以为风从别处吹来,风到宋都而高起,舰鸟因高飞相逢,便退回。经上记文,就记作退飞;传上真地记下,说是风,是常风的处罚。如宋襄公愚昧自以为是,不宽容臣下,不听司马子鱼的规劝,而与强国楚争盟,过了六年被楚国控制,应验了六鲵的说法。京房《易传》上说: “潜龙不为世用,违背众多同一志向的人,最高尚的道德就被潜匿起来,就有怪异的风。这种怪风,行到何处物也不被解散,不长久。雨小而使物受损。政治逆乱道德潜匿就更加动荡不定,其怪风衹风不雨,大风骤起,毁掉房屋折断树木。坚守义礼不被重用就越发耄耋,那怪风与云同起,五谷根茎被折断。臣改变了皇上的政策,就称为不顺,怪风大作摧毁了房屋,田赋不理顺就是祸,其风就会灭绝常规之道。风止气温升高,气温升高则生虫。专封侯王称为不统一,这样就会风疾,而树不摇,五谷不熟。天子不思导利于下,便无恩泽,其风不摇木,天旱无云,就伤禾苗。上爵经常为自己谋利就称作动乱,其风微弱而温暖,就生蝗虫,伤害五谷。忘记了政教专肆淫乱就称作迷惑不清,其风温暖,蝗虫四起,伤害有益于人的东西。王侯不上朝就会叛乱,其风不正常,地变赤而杀害人。”

  文帝二年六月,淮南王建都寿春时大风摧毁民房,死了人。刘向以为造一年南越反叛,攻打淮南边境,淮南王刘长战胜了他,过了两年入朝时,杀汉前丞相辟阳侯,皇帝赦免了他,回来聚集奸人阴谋叛乱,自称束帝,见到异象仍不醒悟,后被迁徙到蜀地,途中死在厩地。文帝五年,吴国出现了暴风雨,毁坏了城墙、官府和民房。这时吴王刘濞阴谋叛乱,上天警戒数次,终不改悟,最后被诛灭。五年十月,楚王建都彭城时大风从东南方吹来,摧坏了市肆之门,死了人。这个月王刘戊刚被封王,后因淫乱而被削国,与吴王谋反,处死规劝他的人。吴国在楚国的东南,上天警戒像是说,不要与吴国作恶,将会败于争名争利的地方。王刘戊不醒悟,终于随同吴国灭亡。,

  昭帝元凤元年,燕王建都蓟县时遇上大风雨,拔起宫中七围以上粗的树十六棵,摧毁了城楼。燕王刘旦不醒悟,谋反时被发觉,终于罪有应得。

  僖公十五年“九月己卯晦Et,巨雷震动了夷伯的庙堂”。刘向以为晦,是夜晚;震,是巨雷。夷伯是世大夫,大白天有雷,惟独这庙变暗。上天好像警戒说,不要让大夫代代为官,将独掌朝政而昏昧。过了一年,公子季友去世,果然亡于世官的位上,国政在季氏手裹。到了成公十六年“六月甲午H晦时”,正值白天却全是一片昏暗,这是阴为阳,臣控制君。成公不醒悟,这年冬天季氏杀了公子偃。季氏从僖公起就开始萌生奸心,到了成公时奸心更大,造就是应验。董仲舒认为夷伯,是季氏所信任的臣下,陪臣不应当有庙堂。震是巨雷,昏暗,是巨雷震动了这庙堂,应当明白要断绝这种超越身份的事。刘向又以为,这都是所谓的夜妖。刘歆以为《春秋》上所说,到了初一就说初一,到了月末一天就说月末一天,人的道德规范如达不到,天就有巨雷。展氏有别人不知的恶迹,所以上天诛罚他的祖先夷伯的庙堂是在于谴责告诫他。

  成公十六年“六月甲午晦,晋侯和楚子、郑伯战于鄢陵”。都是月末。

  隐公五年“秋天,发生了螟虫灾害”。董仲舒、刘向以为当时隐公在鲁国棠地观看打鱼掠夺骗取的事,这是贪利的应验。刘歆以为又违背了臧厘伯的规劝,利令智昏,就生裸虫这种妖

  孽。

  八年“九月,发生了螟虫灾害”。这时郑伯用邴地交换许田,有贪利的思想。京房《易传》上说:“当官的安于俸禄就称作贪,就发生虫灾,虫吃禾苗的根。道德变化无常就称作烦杂,虫就吃掉禾苗的叶子。不贬斥无道德的人,虫就吃掉禾苗的根。与东方的许田作争,就会失掉农时,虫就吃掉禾苗的节。遮盖罪恶,虫就吃掉禾苗的心。”

  严公六年“秋天,发生了螟虫灾害”。董仲舒、刘向以为先是卫侯朔逃奔齐国,齐侯会合诸侯接纳朔,允许给诸侯国贿赂,齐人归送从卫得来的珍宝,鲁人接受了,这是贪利的应验。

  文帝后六年秋,发生了螟虫灾害。这一年匈奴攻入上郡、云中,烽火通到长安,派遣三位将军驻扎边境,三位将军驻扎京师。

  宣公三年,“郊祭用的牛口有伤,更改卜牛,牛死”。刘向以为接近牛祸。这时宣公与公子遂共谋杀死子赤自己即位,又以丧制未除而娶妻,真是昏昧无礼。乱必定出于口,幸有季文子得免于祸,天还厌恶,生时不愿飨其祀,死时便烧了这个庙堂。与董仲舒所指略同。

  秦孝文王五年,到朐衍游玩时,有人献出五只脚的牛。刘向以为要发生牛祸了。先是文惠王刚定都咸阳,扩大宫室,南临渭水,北临泾水,思考问题欠妥,违背地气。足就是止,告诫秦扩建太奢侈,将导致危亡。秦始终不改,以致离宫三百,又起阿房,未建成而国亡。一说,牛的力气为人用,用足行走。以后秦大肆用民力转运输送,白背向海的地方至北边,天下反叛他。京房《易传》上曰: “兴徭役,夺民时,其妖牛生五足。”

  基查中六年,梁孝王在北山打猎,有献牛的,牛足长在背上。型血以为这近似牛祸。先是耋王骄奢,兴建游乐田猎的场所三百里,宫馆阁道相连三十余里。采纳邪臣差媵的计策,欲求继嗣汉位,刺杀议臣袁盎,事被发觉,负斧请死。退归封地后,犹有仇恨之心,内则思虑愚蒙,外则筑城超过帝制,所以牛祸发生。牛背上长足,这是下犯上的象征。仍然不能白悟,而发病暴死,这是因欲杀人而短命。

  《左氏传》昭公二十一年春,周景王要铸造一座无射钟,泠州鸠说:“大王大概要因心脏得病而死吧!天子省察风俗作乐以移恶风恶俗,小的细而不满,大的宽而不入。凯就是心不堪容,因此有感,有感于是生疾病。而今钟横大而不能入,王心不能忍受,能长久吗?”刘向以为造时景王好听淫乱之声,继嗣嫡庶不明,思虑昏乱,过一年因心病崩,近似心腹之病,未成年就夭折了。

  昭公二十五年春,鲁国叔孙昭子娶妻于宋国,元公和他宴饮作乐,说话间两人相对哭泣。乐祁助宴礼,告人说:“今宋元公与叔孙大概都会死吧!我听到这事,可乐而反哀,可哀而反

  乐,心理都失常了。,t2,情的精爽,就是魂魄,魂魄丢了,怎能活得长久呢?”这年十月,叔孙昭子死了;十一月,宋元公也死了。

  昭帝元凤元年九月,燕国有黄鼠衔着尾巴在王宫端门中跳舞,前去看它们,黄鼠仍舞个不停。王让夫人用酒和干肉去祈祷,黄鼠仍不停舞,到夜间就死了。黄鼠乃吉凶的征兆。这时燕

  剌王刘旦谋反将要失败,死亡的象征。当月,被发觉伏罪。京房《易传》上说: “诛杀不讲情谊,其妖鼠就舞于端门。”成帝建始元年四月辛丑夜,西北方向像有火光,壬寅早晨,大风从西北刮起,云气赤黄色,布满天下,从晨至夜落下地的都是黄尘土。造一年,帝元舅大司马大将军王凤开始执政;又封王凤母弟崇为安成侯,食邑万户;庶弟谭等五人赐予爵位关内侯,封地三千户。又增封王凤五千户,全部封谭等为列侯,这就是五侯。哀帝即位,封外家的亲属丁氏、傅氏、周氏、郑氏共六人为列侯。杨宣对皇上说:“封五侯的那天,天气赤黄,丁、傅又这样。这大概是封爵赐地的过分,伤乱了土气的吉兆了吧。”京房《易传》上说:“经上称作‘观其生,是说大臣的礼仪,应当察看是不是贤人,知道他的禀性与行为,然后推荐进助于朝廷,不然听到贤人而不推荐,等于不知道,便出现异黄,便成为聋子,便灾祸不断。黄者,是太阳的黄光不散如火一样,有黄浊气布满天下。埋没贤人断绝道义,所以灾异可达到弃绝人世的地步。经亡说‘良马逐,。逐,进的意思,是说大臣得到贤人的谋策,要显扬推荐这个人,不然就是下臣互相排挤善良,造就是盗取贤明,其灾祸不断,以至于身遭杀戮家嗣断绝。”

  历史记载周幽王二年,周的泾、渭、洛三地都有地震。刘向以为这是金木水火克上。伯阳甫说: “周将要灭亡了!天地之气不能超越它的顺序;如果超越了顺序,人民就会起来暴乱。阳气伏而不能升出,这是阴迫阳而不能升出,在这个时候就有地震。而今三Ji!地震,是阳失其道被阴所填而不能升出。阳失其道而在阴,水源必塞;水源塞,国必亡。这水引出了土气而人民无所用;土气无所引,而民缺乏财用,国不亡还待何时?从前伊雒干涸而夏朝灭亡,黄河水干涸而商朝灭亡,现今周朝的道德犹如夏商的未年,这水源又塞,水源塞必定干涸;水干涸,山必定崩溃。国家必定依靠山川l,山崩川竭,是国家灭亡的征兆。如若国家亡了,过不了十年,命运也就到尽头了。”

  这一年三Jl!干涸,岐山崩溃。刘向以为阳失道为阴所填,是说火气把水煎熬干枯了,所以川l也因之干涸。山和川连体,下边干涸而上边崩溃,这是大势所趋。当时周幽王暴虐无道,乱杀无辜,不听贤人谏言,整日迷恋于褒姒,废掉正后,废后的父亲申侯联合犬戎一起攻杀幽王。一说,这是天文,水是辰星,辰星是蛮夷。月吃掉辰星,国就因为女亡。幽王的失败,是因女乱其内,夷攻其外。京房《易传》上说:“君臣相背,它的灾异就叫作水断绝。”

  文公九年“九月癸酉,地震”。刘向以为从前这个时候,齐桓、晋文二霸与鲁厘公贤君刚刚死亡,周襄王失掉为君之道,楚穆王杀了他的父亲成王,诸侯都不正派,在下阴谋争权,上天警戒说,如果臣下强盛将常常为害。后来宋、鲁、晋、莒、郑、陈、齐都杀了他们的君王。所有地震,大略都同意董仲舒的说法。京房《易传》上说:“众民办事虽然端正,而帝侯独断专行也必然要地震,如果地震,水就起伏不平,树就动摇不止,就会房倒屋塌。常规是国君不正而更换臣,于此阴气动,其地震动摇政宫。常规摇政,是因为不阴,其地震摇山,山出水涌。嗣位的儿子没有道德专吃俸禄,此为不顺,其地震动摇丘陵,涌水而出。”

  襄公十六年“五月甲子,地震”。刘向以为先是鸡泽的会盟,诸侯结盟,大夫又结盟。这年三月,诸侯将在溴梁会盟,而大夫却单独会盟,五月就地震了。这以后崔氏独揽齐国政权,乐盈叛乱于晋,良霄颠覆了郑国,看门的人杀了吴子,燕国人赶走了他们的君主,楚灭亡了陈、蔡。

  昭公十九年“五月己卯,地震”。刘向以为这时季氏将有驱逐君王的事变。这以后宋国的三臣、曹会都从当地叛乱,蔡、莒赶走了君主,吴打败了中原诸国,杀了二君。

  二十三年“八月乙未,地震”。刘向以为造时周景王去世,刘、单立王子猛,尹氏立子朝。这以后季氏赶走了昭公,黑肱反叛了邾国,吴国杀了他的君王僚,宋五位大夫、晋二位大夫皆从当地叛乱。

  哀公三年“四月甲午,地震”。刘向以为这时诸侯都相信奸臣,不用仲尼,盗杀蔡侯,齐国的陈乞弑君。

  惠帝二年正月,陇西发生了地震,压死四百余人家。武帝征和二年八月癸亥,发生地震,也压死了人。宣帝本始四年四月壬寅,河南以束四十九郡发生地震,北海琅邪震坏了祖宗庙和城郭,死了六千余人。元帝永光三年冬天,发生地震。绥和二年九月丙辰,发生地震,自京师至北边郡国损坏三十多座城郭,共压死四百一十五人。

  僖公十四年“秋八月辛卯Et,沙麓崩塌”。《谷梁传》上说:“林和山相连叫作麓,沙是它的名字。”刘向以为臣下背叛,是散落不事帝王的象征。先是齐桓行霸道,会盟诸侯,侍奉周室。管仲死后,齐桓公原来的道德曰渐衰微,上天警戒像是说,霸业将废落诸侯散落,政令不因大夫,陪臣执掌政令,臣下不事奉天子。桓公没有醒悟,天子昏昧不明。到齐桓公死后,天下散落而顺从了楚国。王札子杀了召伯、毛伯二大夫,晋国打败了天子的军队,天子不能征讨,从这就衰落了。《公羊》上记载的沙麓崩塌,是黄河上的城邑。董仲舒说的与此略同。一说,黄河,是大Jl!的象征,齐国,是大国;桓公道德日衰,霸道将转移到晋文公,所以黄河将要改道。《左氏》上以为沙麓是晋国土地;沙,是山名;地震而麓崩,不记载地震,这是举其重要而记。伯阳甫所说“国家必依山川I,如山崩溃J10干涸,这是国家灭亡的象征;没过十年,纪年就不再延续了”。到了二十四年,晋怀公被杀于高梁。京房《易传》上说: “小人夺人荫庇之所,它的凶兆是山崩塌,造就是阴战胜阳,弱盛于强。”

  成公五年“夏天,梁山崩塌”。《谷梁传》上说壅塞黄河河道三日不流,晋君率领群臣为此哭泣,造才流通。刘向以为山代表阳,是君的象征,水代表阴,是民的象征,上天像是警戒说,为君的道德败坏了,在下的就乱,百姓将失去他们所依靠的。哭然后流通,这是丧家亡国的象征。梁山在晋地,从晋开始而遍及天下。后来晋残酷地杀了三卿,而厉公也被杀。溴梁的会盟。天下大夫都执国政,打这以后,孙林父、宁殖到卫献公处,三家逐赶鲁昭公,单、尹乱了王室。这些与董仲舒说的略同。刘歆以为梁山,是晋国望祭的地方;山崩是渐渐地崩溃的象征。上古三代祭祀神,祭祀不超过望,吉凶祸福,不会超过这些。山川I是国家的根本,山崩溃Jl!干涸,是国家灭亡的象征,美和恶的循环必定反复。造一年岁在鹑火,至十七年又重复在鹑火,乐书、中行偃杀了厉公而立悼公。

  高后二年正月,武都发生山崩,死了七百六十人,地震到八月才停止。文帝元年四月,齐、楚两地的山有二十九处同时发大水,洪水涌出,刘向以为这近似水克土。上天像是警戒说,不要盛过齐、楚的君主,今失掉法令礼俗,将要生乱。过了十六年,帝的庶兄齐悼惠王的孙子文王刘则去世,没有儿子,帝分离齐地,立悼惠王庶子六人都为王。贾谊、晁错直言规劝,以为这是违背古代法制礼俗的,恐怕要生乱。到了景帝三年,齐楚七国起兵百余万,汉把他们都打败了。春秋宋、卫、陈、郑四国同曰受灾,汉七国众山同曰溃塌,都受了它的害,这是不听天威的明显效应。

  成帝河三年二月丙戌,犍为柏江两地的山崩塌,捐江的山也崩塌,江水都被壅塞,江水倒流毁坏了城市,死了十三人,地震达二十一天,震动一百二十四次。元延三年正月丙寅日,蜀

  岷山崩塌,江被堵塞,江水倒流,三日才通流。刘向以为周时岐山崩塌,三/I!干涸,而幽王灭亡。岐山,是周所兴起的地方。汉家本来兴起于蜀汉,而今所兴起的地方山崩塌川干涸,星又长及摄提、大角二星,是从参星出发到辰星的,恐怕要亡国了。这之后三世就断了嗣位,王莽篡夺了王位。

  传上说: “君王如果不中正,就不能建树君王的道德,眼睛就会不明,惩罚就是长久阴暗。就会极端暗弱。有时就有射妖,有时就有龙蛇之孽,有时就有马祸,有时就有下人攻杀君上的祸患,有时就曰月乱行,星辰逆行。”

  “皇之不极,是谓不建”,皇,就是君王。极,中正的意思;建,树立道德的意思。做为人君,如果貌言视听思心五事都有过失,就做不到中正,这样就不能曰理万机,其失就在于昏愤不清,这是他眼睛不明的原因。作为君王自下要承奉天道Ft理万事。云起于山中,而弥漫在天上;天气动荡不定,这是其罚星常阴的原因。一说,君王失了中正,下边强盛而掩蔽了君王的英明。《易》上说:“骄傲自满有悔,身份贵的人会失掉王位,地位高的人要失掉人民,贤人在下位就不能辅佐”,如果这样,那么君王被得到南面的尊严,而得不到一人的帮助,所以就很微弱了。盛阳一动就会得小病。按照礼,春天要祭祀,与群臣射猎,用以理顺阳气。君王微弱而臣下振奋,所以有射妖。《易》上说“云从龙”,又说“龙蛇有蛰伏的时候,用来保存自身”。阴气动,就有龙蛇之妖。在《易》,《干》象征君和马,马任用而力强,君气毁,就有马祸。一说,马死的多与怪有关,就是这个意思。为君的昏乱无能,人民的叛乱,上天的疏远,不是有英明君王来诛杀他,就有篡位弑君的祸患,所以有百姓讨伐君王之祸。大凡君王之道受到损伤就出现异常的天气,不说五行害天,而说“曰月乱行,星辰逆行”这个问题,如若下民不敢轻视天子,就像《春秋》上说的“帝王的军队溃败于贸戎”,不说败给谁,而是以自败为文,这是维护帝王至尊的意思。刘歆《皇极传》上说有下肢生在背上的怪异。是说百姓讨伐帝王,这是上天诛伐已定,不得再发生怪异。帝王统治的准则常阴,刘向以为《春秋》上没有反应。一说,这是久阴不雨的关系。刘歆以为这是自属常阴。

  昭帝元平元年四月去世,没有后嗣,立昌邑王刘贺为帝。刘贺即位后,天阴,昼夜不见日月。刘贺想出游,光禄大夫夏侯胜挡住车规劝说:“天久阴不雨,臣下将有谋害皇上的,陛下

  想到何处去?”刘贺听此极为愤怒,立即绑缚了夏侯胜并把他交给官吏,吏把这件事告诉了大将军霍光。霍光当时与车骑将军张安世谋划欲废掉刘贺。霍光谴责安世,以为他泄露了此事,安

  实未曾泄露,就召问夏侯胜。夏侯胜献上《洪范五行传》说:“‘皇上治理国家的准则不存在了,它的天罚就是常阴,就经常发生臣下攻杀君王的事。’不敢分析辨明,所以说臣下将有阴谋。”霍光、安世读了它,大为震惊,从此更加重视经学术士。过了数日终于一起废掉了刘贺,这就是常阴明显的效应。京房《易传》上说:“有霓、蒙、雾。雾,即水蒸气遇冷凝结成细微水点上下结合成云烟状。蒙,曰光不明如尘云。霓,霓虹日光照的气。对此进行占卜说:后妃有独断专行的行为,如若霓虹五月再重现,赤虹且专,到十一月就要大旱。为妻不是诚心诚意恭顺,出现的征兆就是黑色的霓虹布满太阳四周,白色霓虹双双从曰中现出,妻子的高贵高于丈夫,造就是占有了阳气,霓虹照射四方,口光不温暖明亮,至阳气解散始才温暖。人君在内淫乱于骨肉犹如禽兽,霓虹如禽鸟,飞聚在太阳旁。这都是敬重那些被贬抑的妃子,都没有后嗣,虹霓直仰向天空,这样六辰可除,夜星可见而为赤色。女因丈夫而高贵,最终不变,霓虹呈白色出现在曰侧,黑色霓虹进行干扰,气体端正。妻广不和顺端正,就叫作独专阳性,蜕虹中间像管窥一样贯通但外面形成一团:夫妻不互相尊重就是轻侮,出现霓虹与曰相会的现象。妇女专权国政就会倾覆邦国,出现霓呈白色贯穿曰中,赤霓布满太阳四周。嫡妻有承顺之心,不见丈夫的回报就是不正常,霓当临在左边,或贯通在右边。聚合在于不专 ,造就造成继嗣的危险,霓虹抱曰没有赶上。君如淫乱在外就等于外逃,霓气在太阳左边贯通于外。聚合不通达事理就是没有交好,霓呈白色夺去太阳光辉,天气就温暖,温暖就落雨。尊卑不分就是不恭,霓三次出现,三次没落,三次出现,从寅时至辰时, 曰月星皆隐藏,隐藏就日出而且下雨。臣下私自给亲友俸禄就破坏丫君王的纲常,就会有异常的昏暗,这种昏暗先是高温,当暗已开始,太阳就不会出现。做善事不用请示上一级,这就可以富贵寿考,昏暗一天五次兴起,五次消散!昏暗的君王不与臣下筹划计谋,臣和君王不同一道路,这就是见解不统一。就会出上面昏暗下面有雾的现象。教化三变而都没定型。立儿子继嗣王位迷惑不定,造就叫做动欲,要出现昏暗而使太阳不明的现象。德道紊乱就是听觉不灵。要出现太阳昏暗不明的现象,气温而百姓得病。德不用,空谈俸禄,就是君主昏暗,用人不按次第,昏暗出现并呈白色。君王喜欢放纵的人,造就是所谓放荡,太阳昏暗呈青色,黑云夹持太阳,前后左右越过太阳。公卿不称职,造就是所谓白吃俸禄,将会昏暗三日,还会刮大风五日,昏暗仍不解散。利于邪气为食,造就是所谓闭塞君王,将会有大昏暗产生,白云如山一样流动并遮蔽日。公卿恐惧不说道德法则,造就是愚弄百姓,将会有大昏暗产生,不见太阳,仿佛下雨又不下雨,过了十二日才散,而仍有大云蔽H。俸禄由下面的人把握,造就是欺君,将有小规模昏暗并下小雨,不久又大雨。下面的人竞相争能,造就是所谓窃取英明,将会出现昏暗黄浊。臣下上言自己的功劳,有求于上,这是不明智,天空将会微昏而现赤色,风吹树枝发声,散开后又出现昏暗。臣下独专刑法,造就是瓜分君王的权势,天空将会昏暗而太阳不得照明。大臣压制小臣造就是遮蔽,天空将微昏而太阳不明,像是散开又不散开,大风吹起,升起红色的云而蔽曰。众人不厌恶邪恶造就蔽塞,蒙云,这是《干》《坤》用事,三H而起,太阳都看不见。不听群臣的话,吉庆就消失,这就是下臣无所措置。昏云微弱,太阳无光,天空有雨云,而雨不降。废忠贞被佞臣所惑就要亡国,昏云,天空先是清澈而突然暴风雨来临,昏云微弱而H不明。有避世隐居的人造就是不英明,天阴混润,夺走了日光。公卿不称职,造就是不足,昏云白色,三辰天明为止,停止后太阳为青色,青色天变寒,寒必定下雨。忠臣进善言,君王不听,造就是所谓阻塞,天空昏暗,先下小雨,雨已停止,天空微暗太阳不明。惑乱在位的众人,造就要颠覆国家,昏云微弱而日不明,一暖一寒,大风扬尘。明知奸佞反而厚待,这就是见识短,昏云深厚而气温高。君王和臣下互相不信任,造就要悖乱。它的灾害是有风有雨有雾,风拔掉树木,毁乱了五谷,随即大雾。庶正掩盖罪恶,造就要发生妖孽灾害,便有怪异的大雾。”这都是阴云方面的情况。

  严公十八年“秋天,有蜮”。刘向以为蜮生长在南越。越地多妇人,男女同在一条河裹,淫乱的妇女为主,是动荡的乱气所生,所以圣人称之为蜮。蜮可使入迷乱,它生长在水旁,能含沙射人,射到人的要害处,严重的能使人致死。南方称作短弧,近似射妖,是死亡的象征。这时严公将要娶齐国的淫女,因此有蜮到来。上天像是警戒说,不要娶齐女,否则将会发生淫惑篡弑的灾祸。严公仍不醒悟,于是就娶了齐女。娶来以后跟管、蔡二叔淫乱,二叔因此而死,两个儿子被弑,夫人也被诛。刘歆以为蜮,是盛暑天所生,不是从南越来的。京房《易传》上说: “忠臣进善言君王不听,其国就生蜮灾。”

  历史上记载鲁哀公时,有惊鸟聚集于陈国朝廷而死,是楛箭射穿了它,石署,长有一尺八寸。陈闵公派使者去问仲尼,仲尼说: “鹅乌来的地方很远啊!从前武王战胜了商,通道达百蛮,使他们各自拿当地的土产来进贡,肃慎进贡楛箭,石努长一尺八寸。先王分不同姓的从远方贡赋,使他们不要忘了臣服,所以把肃慎进贡的楛箭分给陈国。”试着在旧府寻找楛箭,果然找到了。刘向以为骛鸟近似黑祥,是一种暴戾贪婪的乌;用楛箭射穿了,近似射妖一样;死在朝廷,是国家灭亡的标志。象征陈王年老昏乱,不向周朝进贡,却从事贪暴之事,将招致远夷的祸患,被它们所灭。这时中原齐晋、南夷吴楚最强,陈与晋相交并不亲近,依附楚国也不牢固,数次遭受两国的祸患。后来楚国有白公的叛乱,陈国乘机侵犯,终于被楚国灭亡。

  历史上记载夏后氏的衰亡,有两条龙停在夏的朝廷,而且说“我,是裹国的两君王”。夏帝卜卦问是杀了它、驱逐它,还是拘留它,都不吉利;又卜卦将它吐的沫收藏起来,这样就吉利了。于是奠币礼读策辞而告之。龙逃走而涎沫还在,于是藏在匣中。这以后夏灭亡,把匣传给殷周,三代都未曾掀开,到厉王末年,掀开观看,沫流到朝廷上,怎么也除不掉。厉王使妇人裸体喧闸,涎沫变为黑蜥蜴,进入后宫。宫中还是处女的妾遇上便怀了孕,生了一个孩子,她感到害怕就把她给丢了。宣王即位,有女童谣说: “山桑所制的弓和用萁草编织的箭袋,实为周国要灭亡。”后来有夫妇卖这种器物,宣王派人拘捕并羞辱了他们。他们离开后,见到那位还是处女的妾所抛弃的妖子,夜裹听见她的哭声,怜悯她将其收养,于是就逃到褒国。后来褒人有罪,就用妖子赎回褒人,造就是褒姒,幽王看见爱上了她,生了儿子伯服。王废掉了申后及太子宜咎,而立褒姒、伯服以替废掉的申后、宜咎。废后的父亲申侯与缯西畎戎一同攻打并杀了幽王。《诗经》上说:“宗周赫赫势大,被褒姒减了。”刘向以为夏后衰世,周的幽、厉,都惑乱逆天,所以有龙龟之怪,近似龙蛇妖孽。牦,即血,一说是沫。滦弧,即桑弓。萁服,大概是萁草做的箭套,近射妖孽。女童谣是表明灾祸将由女人带来,国家因战争而灭亡了。

  《左氏传》上记载昭公一卜九年,有龙在郑国时门外洧渊相斗。刘向以为近似龙孽。郑是小国夹处在晋国和楚国之间,再加上强大的吴国,郑国首当其冲,不能修养德行,将与三国相争斗,这是自取灭亡。这时子产执掌政权,对内宽厚仁爱对待人民,对外使用好的外交辞令,以此与三国相交,郑国终于没有外患,造就是能用德消除变故的效验。京房《易传》上说: “群众心里不安定,出现的妖孽是龙相斗。”

  惠帝二年正月癸酉早晨,有两龙出现在兰陵廷束里温陵的井中,到乙亥夜才离去。刘向以为龙是富贵的象征却困在平民百姓的井中,造象征诸侯将有被囚禁的灾祸。这以后吕太后拘禁杀了三个趟王,而最后所有的吕家也被诛灭。京房《易传》上说:“有道德的人遭陷害,其妖龙就出现在井中。”又说:“执行刑法暴恶的,黑龙就从井中出来。”

  《左氏传》记载鲁严公时城内的蛇与城外的蛇相斗于郑国的城南门,城内的蛇被咬死。刘向以为是近似蛇的妖孽。这以前郑厉公劫持宰相祭仲赶走兄长昭公而自己即位。后来厉公逃往国外,昭公回国。昭公死后,弟子仪即位。厉公在外劫持大夫傅瑕,派他杀子仪。这是外蛇杀内蛇的象征。蛇死了六年,而厉公即位。严公听到造事,问申编说:“还有妖吗?”回答说:“人所以忌讳的,是用他的气焰来索取,妖是由人兴起来的。人没有征兆,妖不会自己兴起。人抛弃了常态,所以才有妖。”京房《易传》上说:“怀疑自己的儿子继嗣,其妖蛇才在国门相斗。”

  《左氏传》记载文公十六年夏天,有蛇从泉宫爬出,进入国中,好像先君的气数。刘向以为近似蛇妖。泉宫在苑囿裹边,文公的母亲姜氏曾住过,蛇从裹边出来,象征这宫不能居住了。《诗经》上说:“蛇和虺,这是女子吉祥的象征。”蛇进入国中,国内将有女人的祸患,就像先君的气数。是文公母亲将死的征兆。秋天,文公母亲去世。文公非常厌恶蛇,于是毁掉了泉台。大凡妖孽是相应人的行为出现的,不是出现就造成灾害的。文公不改正行为遵守正道,不是恭敬地对待蛇的惩罚,而是去做不合规范的事,这样过错就加重了。过了两年文公去世,公子遂杀了文公的两个儿子恶、视,而立宣公。文公夫人又回到齐国母家。

  武帝太始四年七月,赵国有蛇从城外爬入,与城内蛇相斗在孝文庙内,城内蛇死。过了两年的秋天,就有卫太子的事发生,事从赵人江充引起。

  《左氏传》上记载定公十年,宋公子地有四匹白马,定公宠爱的向魃想要这些马,定公取来这些马,把尾毛染成红色后送给丫他。地非常愤怒,派他的党徒鞭打向魃并把马夺了回来。向魃害怕便跑了,公为此闭门而哭,眼都哭肿了。公的弟弟辰向地说: “见君怒而逃走,这是为臣的礼,君必定劝阻你。”地逃到陈国,公不阻止。辰为此请求,公不听。辰说:“是我欺骗了我哥哥,我带领国人外出,您将与谁相处呢?”于是与徒众逃到陈国。第二年全到宋国的萧地叛国,成为宋国的大患,近似马祸。

  历史上记载秦孝公二十一年有一马生下一个人,昭王二十年雄马生子而死。刘向以为这都是马祸。孝公开始用商君攻守的办法,向东侵略诸侯,到了昭王时候,用兵更加剧烈。遣象征率兵取得成功,而最终给自己造成祸害。雄马是不能生育的,乱生就要死亡,像秦国依仗自己的强大得天下一样,而最终要自己灭亡的情景。一说,各种畜生所生养的不是同类的话,子孙必有不是他的姓氏的,至于秦始皇,果然是吕不韦的儿子。京房《易传》上说: “一方诸侯分权,它的妖孽就是雄马生子。灭亡天子,诸侯互相攻伐,它的妖孽就是妖马生人。”

  文帝十二年,吴国有马生角,角在耳前,向上长。右角长三寸,左角长二寸,都是二寸粗。刘向以为马不应当长角,就像吴国不应兴兵向上一样。这时,吴王刘濞封地有四郡五十余,

  心怀骄傲,变节的心已表现出来,上天早有警戒。吴王不醒悟,后来终于兴兵,被诛减。京房《易传》上说:“臣轻慢皇帝,政务就不会顺利,出现的妖孽就是马生角,造就是所谓的贤人

  足。”又说:“天子亲自讨伐,马就生角。”

  成帝绥和二年二月,大马房的一匹马长出角,在左耳前,围粗各二寸。这时王莽正当大司马,谋害皇上的念头从此就开始了。哀帝建平二年,定襄公有一匹雄马生驹,有三条腿,跟随

  群马饮食,太守上报此事。马,是国家用来打仗,三条腿,是不能任用的象征。后来侍中董贤年二十二岁,为大司马,居上公的地位,天下人都不信奉崇仰。哀帝突然去世,成帝母王太后召来侄子新都侯王莽,收了董贤的印绶,董贤害怕而自杀,王莽就乘机取代了他,并诛杀外戚丁、傅。又废除哀帝傅皇后,令她自杀,挖掘皇帝祖母傅太后、母丁太后的陵墓,换以平民礼来埋葬。罪遇连累至尊的人,这是大臣们软弱无能所造成的祸患。

  文公十一年,“在鲁国的咸地打败了狄人”。《谷梁》、《公羊传》上说,长狄兄弟三人,一人到鲁国,一人到齐国,一人到晋国。都被杀了,曝尸九亩;砍下他们的头放在车上,眼眉从车前的横木中可以看到。为什么这样记载呢?所记不同而已。刘向认为这时周室衰微,鲁、齐、晋三国最强大,这是应当责备的。上天像是警戒说,这种不合理义的行为,超过了夷狄之行,将会导致国家的危亡。此后,三国都有篡位杀君的祸患,这近似下人伐上的怪异。刘歆以为这是人的变化,有吉有凶。一说,这是属于无足爬虫的妖孽。又一说,天地间的特性人是宝贵的,凡是人为的变化,都属于皇极下人伐上的怪异。京房《易传》上说:“君主暴乱,憎恨有道的,出现的妖异是长狄入国。”又说:“把自己的屋子弄得豪华,下面的百姓独苦,这样就出现长狄,国主受掳。”

  历史上记载秦始帝二十六年,有巨人高五丈,穿的鞋有六尺长,都穿夷狄衣服,共十二人,出现在临洮县。上天像是警戒说,不要大肆从事夷狄的行为,否则将要受到它的祸患。这一年始皇刚吞并了六国,反而高兴地以为是吉祥的征兆,销毁天下兵器,作十二金人以象征吉祥。从此就白以为圣贤,焚烧《诗》 《书》,坑埋儒士;奢侈暴虐,以扩大土地为要务;南面派兵驻守五岭,北筑长城,以防胡越,堑山填谷,西起临洮,束至辽东,径直数千里。所以巨人出现在临洮,说明祸乱将要发生了。遇了十四年秦国灭亡,亡在戍卒陈胜的兴起。

  历史上记载魏襄王十三年,魏国有一女子变化为男人。京房《易传》上说: “女子变化为男人,这就是阴昌盛,贱人可以为王;男人变为女人,造就是阴过盛,它的惩罚就是死亡。”一说,男人变为女人,这是宫刑太滥;女人变为男人,是妇政实行的原因。

  哀帝建平年间,豫章有一男子变为女子,出嫁为人妇,生一儿子。长安陈凤说这是阳变为阴,将没有继嗣,这是自己相互生育的象征。一说,出嫁为人妇生一子的,衹能再传一世。哀帝建平四年四月,山阳的方与县有一女子田无啬生一子。在生前两个月,子在腹中啼哭,到生下来,没有活,把他葬在田间小道,三天后,人经过听到哭声,母又挖掘出来收养。

  乎帝元始元年二月,朔方的广牧县有一女子赵春病死,入殓已过六天,她出现在棺材外,白说看见丈夫死了的父亲,说: “我二十七岁,不应当死。”太守谭上报此事。京房《易传》上说:“‘子能纠正父亲的过错,这才是真正的儿子,所以父亲死后不追究罪过,。儿子三年不改变父亲的行为,如衹思慕而无所变易,这等于重现先人的罪过,这不仅是为私,而是妖人死而复生。”一说,阴到极点就变为阳,在下位的人也可变为上位。

  六月,长安有一女子生了儿子,两个头两个颈,脸面向着一个方向,四臂共同长在胸部都向着前方,屁股上长着两寸长的眼睛。京房《易传》上说:“‘形状怪异,出现猪背负泥土,,出现的妖异是人生两个头。下面的相排斥善良,出现的妖异也如此。人如果像六畜,头和眼睛在下,为上的将要灭亡,正要易人。大凡妖孽的发生,是谴责失掉正教,各象征着它的一类。两个头,下面就不能专一;足多,表示所做的事就不正;足少,表示下面的人就不称职,或者不使用下面的人。大凡下体生在上面,这是不敬;上体生在下面,这是轻慢;生的不是本类,这是淫乱造成的;人生下来就大,这是迅速成长;生下来就会说话,这是好务虚。群妖以此类推,如果不改就会不吉利。”

  景帝二年九月,胶束下密一位七十多岁的人,头上生角,角上有毛。当时,胶东、胶西、济南、齐四王有兴兵造**的阴谋。阴谋是吴王刘濞发起的,串连了楚、趟,共七国。下密,县居四齐中间;生角,是兴兵造**的象征,方向是对帝王的;老人,是象征吴王;年七十,是象征七国。上天警戒好像是说:人不应当生角,就像诸侯不应兴兵向着京师一样;祸从老人生,七国都会失败的。诸侯并不醒悟,过了一年,吴王率先起兵,诸侯响应,七国都灭亡了。京房《易传》上说:“冢宰独揽政权,出现的妖孽就是人生角。”

  成帝建始三年十月丁未,京师的人们相互惊恐,说大水要来了。渭水的质上有--11,女陈持弓年九岁,走进横城门,又入未央宫尚方掖门,殿门守门的警卫都未看见,直到少府办公的地方才被发现。百姓因大水将至相互惊恐造件事,说明阴气强盛。小女进入宫殿这件事,足下等人将因有受宠爱的女子而居宫室的象征。她名叫持弓,就像周家亡于餍弧的征兆。《易经》上说:“弓箭的锐利,可以使天下敬畏。”这时皇帝母亲王太后的弟弟王凤刚为上将,掌秉国政,上天知道造以后将要威震天下而入宫室,所以征兆先出现。这以后,王氏兄弟父子成为五侯执掌大权,直到王莽篡夺天下为止,这都是陈持弓以后的事。京房《易传》上说:“妖言蛊惑大众,这是没有诚信,路上将有死人,司马官将亡。”

  成帝绥和二年八月庚申,郑县通里有一男子王裹,身穿红衣头戴小帽,佩带宝剑进入北司马门又入殿的束门,上前殿,进入非常室中,解下系帷幔的绶带佩在身上,招呼前殿署长业等

  说:“天帝让我居住在此处。”业等人将他拘捕捆绑起来进行拷打审问,王裹足前公车大谁卒,因病而变为精神不止常,不知自己闯进宫中,被关进大狱判死刑。这时王莽为大司马,哀帝即位时,王莽请求退休还乡, 仁天明知他是不会退休的,所以因此而显现征兆。从姓名章服来看就很明白了,径直到前殿天子的正堂,进入室内就取绶带佩在身上,自称天帝的命令,然而当时的人并没省察此事。后来王莽执掌国政,天下人认为王褒冤屈,哀帝又征召王莽回还京师。第二年哀帝死,王莽又为大司马,并由此而篡夺国位。

  哀帝建平四年正月,有百姓受惊逃走,手持一枚麻杆或禾杆,相互传诉转告,说皇帝要运行诏筹。道路上相遇的人多至数千,有的披着发赤着脚,有的夜里拆毁关口,有的逾墙而入,有的乘车骑马奔驰,靠设置驿站传行,经历郡国二十六个,才到了京师。这一年夏天,京师郡国民众聚会里巷阡陌,摆设开展博戏的器具,唱歌跳舞祭祠西王母。还有传书上说: “西王母告百姓,佩带此书的人可以不死。如不相信我说的,可看门枢下面,当有白发。”此事到了秋天才停止。这时皇帝的祖母傅太后骄横,干预政事,因而杜邺对答皇上说:“《春秋》上说的异常灾害。是根据现象说的。筹算,是用来记载数目的,庶民,属于阴陆水类。水向东流是顺流,如果向西流,这是违反了常类逆上的象征。数次放逐溢出的现象,还妄自认为相互赞许,其实是违背民心的应验。西王母,是妇人的称呼。下棋,是男广的事。居住在街巷阡陌的人,显明离于阑门,预防外疆。临事祇图安乐,缺乏恩泽之心。头发白了,这是衰老的象征,身体尊贵,性情软弱,不易治理容易生乱。门,是供人来往的,枢,是门的要害之处。居住在人所经由的地方,是掌握了他的要害了,这道理是很明显的。现今,外戚丁家、傅家一并侍奉在宫室,分布在列卿的位置,有罪恶的人不获罪惩处,没有功劳和能力的却终生享受宫爵。皇甫、三桓,受到诗人的讽刺,《春秋》的讥笑,没有比这更突出的了。所指的象征极为明显,用来使圣朝省悟,奈何没有反应!”后来哀帝去世,成帝的母亲王太后当朝处理国事,王莽为大司马,诛灭了丁、傅。一说丁、傅所乱是小事,这种变异乃是王太后、王莽的应验。

折叠

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星人气榜高以翔明星合成娱乐圈最不干净的女明星明星的名字和姓名性感海茶3超性感美女性感拉拉队
櫻花の島
网站地图