翻译全屏

《容斋随笔·卷一·史记世次》

  《史记》所纪帝王世次,最为不可考信,且以稷,契论之,人皆帝喾子,同仕于唐、虞。契之后为商,自契至成汤凡十三世,历五百余年。稷之后为周,自稷至武王凡十五世,历千一百余年。王季盖与汤为兄弟,而世之相去六百年,既已可疑。则周之先十五世,须每世皆在位七八十年,又皆暮年所生嗣君,乃合此数,则其所享寿皆当过百年乃可。其为漫诞不稽,无足疑者。《国语》所载太子晋之言曰:“自后稷之始基靖民,十五王而文始平之。”皆不然也。
上一章』『容斋随笔章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译
《史记》记载的帝王世代次序,最经不起考验,就稷和契来说吧!二人都是帝喾的儿子,同在尧、舜时代作官。契的后代是商,从契到成汤共十三代,历时五百余年。稷的后代是周,从稷到武王,共十五代,历时一千一百多年。论辈份王季(文王之父)应和商汤是兄弟,差了两代,竟差了六百年,这已经很可疑了。那么周朝的先人十五代,必须每代在位七八十年,又都是晚年得子,才符合此数。而他们所享的年寿,不超过一百岁才可以。《史记》记载的荒谬和经不起考察,是无可怀疑的了。《国语》所载太子晋的话:“从后稷莫定基础,安定人民,经过十五代至文王才得天下。”都是不对的.

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:性感柔术美女视频性感学生妹两性频道性感不是骚男明星大全名字含羞草两性app
櫻花の島
网站地图