翻译全屏

《孔子家语·七十二弟子解》

  颜回,鲁人,字子渊。少孔子三十岁,年二十九而发白,三十一,早死。孔子曰:“自吾有回,门人日益。”回以德行著名,孔子称其仁焉。

  闵损,鲁人,字子骞。少孔子五十岁,以德行著名,孔子称其孝焉。

  冉有,鲁人,字伯牛。以德著名,有恶疾。孔子曰:“命也夫!”

  冉雍,字仲弓,伯牛之宗族。生于不肖之父,以德行著名。

  宰予,字子我,鲁人。有口才,以言语著名。仕齐,为临蒉大夫,与田常为乱,夷其三族。孔子耻之曰:“不在利病,其在宰予。”

  端木赐,字子贡,卫人。少孔子三十一岁,有口才著名,孔子每诎其辩。家富累千金,常结驷连骑,以造原宪。宪居蒿庐蓬户之中,与之言先王之义,原宪衣弊衣冠,并日蔬食,衎然有自得之志。子贡曰:“甚矣!子如何之病也。”原宪曰:“吾闻无财者谓之贫,学道不能行者谓之病。吾贫也,非病也。”子贡惭。终身耻其言之过。子贡好贩,与时转货,历相鲁卫而终齐。

  冉求,字子有,仲弓之宗族。少孔子二十九岁,有才艺,以政事著名。仕为季氏宰,进则理其官职,退则受教圣师,为性多谦退。故子曰:“求也退,故进之。”

  仲由,弁人,字子路,一字季路。少孔子九岁,有勇力才艺,以政事著名。为人果烈而刚直,性鄙而不达于变通,仕卫为大夫,遇蒯●与其子辄争国,子路遂死辄难。孔子痛之曰:“自吾有由,而恶言不入于耳。”

  言偃,鲁人,字子游。少孔子三十五岁,时习于《礼》,以文学著名。仕为武城宰,尝从孔子适卫,与将军之子兰相善,使之受学于夫子。

  卜商,卫人,字子夏。少孔子四十四岁,习于《诗》,能通其义,以文学著名。为人性不弘,好论精微,时人无以尚之。尝返卫,见读史志者云:“晋师伐秦,三豕渡河。”子夏曰:“非也,己亥耳。”读史志曰问诸晋史,果曰己亥。于是卫以子夏为圣。孔子卒后,教于西河之上。魏文侯师事之,而谘国政焉。

  颛孙师,陈人,字子张。少孔子四十八岁,为人有容貌资质,宽冲博接,从容自务,居不务立于仁义之行。孔子门人友之而弗敬。

  曾参,南武城人,字子与。少孔子四十六岁,志存孝道,故孔子因之以作《孝经》。齐尝聘,欲以为卿而不就。曰:“吾父母老,食人之禄,则忧人之事。故吾不忍远亲而为人役。”参后母遇之无恩,而供养不衰。及其妻以藜烝不熟,因出之。人曰:“非七出也。”荅曰:“藜烝小物耳。吾欲使熟,而不用吾命。况大事乎?”遂出之,终身不娶妻。其子元请焉,告其子曰:“高宗以后妻杀孝己,尹吉甫以后妻放伯奇。吾上不及高宗,中不比吉甫,庸知其得免于非乎?”

  澹台灭明,武城人,字子羽。少孔子四十九岁,有君子之资,孔子尝以容貌望其才,其才不充孔子之望。然其为人公正无私,以取与去就以诺为名。仕鲁为大夫。

  高柴,齐人,高氏之别族,字子羔。少孔子四十岁,长不过六尺,状貌甚恶,为人笃孝而有法正。少居鲁,见知名于孔子之门,仕为武城宰。

  密不齐,鲁人,字子贱。少孔子四十岁,仕为单父宰,有才智,仁爱,百姓不忍欺。孔子美之。

  樊须,鲁人,字子迟。少孔子四十六岁,弱仕于季氏。

  有若,鲁人,字子有。少孔子三十六岁,为人强识,好古道。

  公西赤,鲁人,字子华。少孔子四十二岁,束带立于朝,闲宾主之仪。

  原宪,宋人,字子思。少孔子三十六岁,清净守节,贫而乐道。孔子为鲁司寇,原宪尝为孔子宰。孔子卒后,原宪退隐,居于卫。

  公冶长,鲁人,字子长。为人能忍耻,孔子以女妻之。

  南宫韬,鲁人,字子容。以智自将,世清不废,世浊不污。孔子以兄子妻之。

  公析哀,齐人,字季沉。鄙天下多仕于大夫家者,是故未尝屈节人臣。孔子特叹贵之。

  曾点,曾参父,字子晳。疾时礼教不行,欲修之。孔子善焉,《论语》所谓“浴乎沂,风乎舞雩之下。”

  颜由,颜回父,字季路。孔子始教学于闾里,而受学,少孔子六岁。

  商瞿,鲁人,字子木。少孔子二十九岁,特好《易》,孔子传之,志焉。

  漆雕开,蔡人,字子若。少孔子十一岁,习《尚书》,不乐仕。孔子曰:“子之齿可以仕矣。”时将过,子若报其书曰:“吾斯之未能信。”孔子悦焉。

  公良孺,陈人,字子正。贤而有勇。孔子周行,常以家车五乘从。

  秦商,鲁人,字不慈。少孔子四岁,其父堇父,与孔子父叔梁纥俱以力闻。

  颜刻,鲁人,字子骄。少孔子五十岁,孔子适卫,子骄为仆。卫灵公与夫人南子同车出,而令宦者雍渠参乘,使孔子为次乘,游过市,孔子耻之。颜刻曰:“夫子何耻之?”孔子曰:“《诗》云:‘觏尔新婚,以慰我心。’”乃叹曰:“吾未见好德如好色者也。”

  司马耕,宋人,字子牛。牛为性躁,好言语,见兄桓魋行恶,牛常忧之。

  巫马施,陈人,字子期。少孔子三十岁,孔子将近行,命从者皆持盖。已而果雨,巫马期问曰:“旦无云,既日出,而夫子命持雨具。敢问何以知之?”孔子曰:“昨暮月宿于毕。《诗》不云乎?‘月离于毕,俾滂沱矣。’以此知之。”

  梁鳝,齐人,字叔鱼。少孔子三十九岁,年三十,未有子,欲出其妻。商瞿谓曰:“子未也。昔吾年三十八无子,吾母为吾更取室。夫子使吾之齐,母欲请留吾。夫子曰:‘无忧也。瞿过四十,当有五丈夫。’今果然。吾恐子自晚生耳,未必妻之过。”从之,二年而有子。

  琴牢,卫人,字子开,一字张。与宗鲁友,闻宗鲁死,欲往吊焉。孔子弗许,曰:“非义也。”

  冉孺,鲁人,字子鱼。少孔子五十岁。

  颜幸,鲁人,字子柳。少孔子四十六岁。

  伯虔,字揩。少孔子五十岁。

  公孙龙,卫人,字子石。少孔子五十三岁。

  曹??,少孔子五十岁。

  陈亢,陈人,字子元,一字子禽。少孔子四十岁。

  叔仲会,鲁人,字子期。少孔子五十岁,与孔璇年相比,每孺子之。执笔记事于夫子,二人迭侍左右。孟武伯见孔子而问曰:“此二孺子之幼也于学,岂能识于壮哉?”孔子曰:“然。少成则若性也,习惯若自然也。”

  秦祖,字子南。

  奚箴,字子楷。

  公祖兹,字子之。

  廉洁,字子曹。

  公西与,字子上。

  宰父黑,字子索。

  公西减,字子尚。

  穰驷赤,字子从。

  冉季,字子产。

  薛邦,字子从。

  石处,字子里。

  悬亶,字子象。

  左郢,字子行。

  狄黑,字哲之。

  商泽,字子秀。

  任不齐,字子选。

  荣祈,字子祺。

  颜哙,字子声。

  原抗,字子藉。

  公宾,字子仲。

  秦非,字子之。

  漆雕从,字子文。

  燕伋,字子思。

  公夏守,字子乘。

  勾井疆。

  步叔乘,字子车。
 
  右作蜀,字子明。

  邽巽,字子敛。

  施之常,字子恒。

  申缋,字子周。

  乐咳,字子声。

  颜之仆,字子叔。

  孔忠,字子蔑。

  漆雕哆,字子敛。

  悬成,字子横。

  颜相,字子襄。

上一章』『孔子家语章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

  颜回,鲁国人,字子渊,比孔子小三十岁。二十九岁时头发就白了,三十一岁早早就死了。孔子说:“自从我有了颜回这个学生,我的弟子们关系日益亲密。”颜回以品德操守高尚闻名,孔子称赞他仁爱。

  宰予,字子我,鲁国人,有口才,以能言善辩著名。他在齐国做官,为临淄大夫,因与田常一起犯上作乱,被夷灭了三族。孔子以此为耻,说:“这样的结果,不在于有什么利弊,而在于宰予参与了这件事。”

  端木赐,字子贡,卫国人。比孔子小三十一岁,有口才,很著名。孔子经常阻止他的能言善辩。他的家庭非常富有,常驾着马车或骑着马,去看望原宪。原宪居住在茅草屋中,与子贡谈论古代先王治国的道理。原宪穿着破旧的衣服,两天才能吃一天的饭,但仍然很快乐,有自己的志向。子贡说:“太过分了,你怎么会病成这样?”原宪说:“我听说没有钱财叫做贫,学道而不能身体力行叫做病。我是贫,不是病。”子贡听了原宪的话感到很惭愧,终身都为说过这样错误的话而羞愧。子贡贩卖货物,能及时转手获利。曾担任鲁国、卫国的宰相,后来死在齐国。

  冉求,字子有,和冉雍是同族。比孔子小二十九岁。有才艺,以会处理政事著名。曾为季孙氏的家臣。做官时就处理政务,不做官时就在孔子门下学习。为人性情多谦逊退让。所以孔子说:“冉求做事退缩,所以我要鼓励他。”

  仲由,弁地人,字子路,一字季路。比孔子小九岁。有勇力才艺,以政事著名。为人果烈而刚直,性格粗放而不善于变通。在卫国担任大夫的官职,正赶上蒯瞆与他的儿子蒯辄争夺国君之位,子路为保护蒯辄而死。孔子非常悲痛,说:“自从我有了子路,那些恶意中伤的话再也传不到我耳朵里了。”

  卜商,卫国人,字子夏。比孔子小四十四岁。他学习《经》,能理解其意,以文学著称。为人胸襟不够宏大,好论证精微的事情,当时没有人能超过他。他曾经返回卫国,见一个读史书的人说:“晋师伐秦,三豕渡河。”子夏说:“不对,不是三豕,是己亥。”读史书的人说:“请教晋国的史官,果然是己亥。”于是卫国的人都把子夏当做圣人。孔子去世以后,子夏在魏国西河讲学,魏文侯把他当做老师,向他咨询治理国家的方法。

  曾参,鲁国南武城人,字子舆。比孔子小四十六岁。以孝道为志向,所以孔子因他而作《孝经》。齐国曾聘请他,想让他为卿,他不去,说:“我父母已年老,拿人家的俸禄就要替人家操心,所以我不忍心远离亲人而受别人差遣。”他的后母对他很不好,但他仍供养她孝敬她。他的妻子因藜羹没有蒸熟,曾参为此要休她。有人说:“你妻子没有犯七出的条款啊!”曾参说:“蒸藜羹是小事,我让她蒸熟她却不听我的话,何况是大事呢?”于是就休了妻子,终身不再娶妻。他的儿子曾元劝他再娶,他对儿子说:“殷高宗武丁因为后妻杀死了儿子孝己,尹吉甫因为后妻而放逐了儿子伯奇。我上不及高宗贤能,中不比尹吉甫能干,怎知能避免不做错事呢?”

  澹台灭明,武城人,字子羽。比孔子小四十九岁。他有君子的姿容。孔子曾因他的容貌而期望他的才能可以和容貌相称,可是他的才能没能达到孔子的期望。然而他的为人公正无私,以获取与给予来选择去就,以重信用知名。在鲁国做官,官为大夫。

  高柴,齐国人,属高氏家族的分支,字子羔。比孔子小四十岁。他身高不到六尺,相貌很丑。为人特别注重孝道而又遵守礼仪法度。小的时候居住在鲁国,在孔子的弟子中有一定名声。官为武城宰。

  宓不齐,鲁国人,字子贱。比孔子小四十九岁。担任单父宰,有才智,有仁爱,连百姓都不忍欺骗他。孔子很赞美他。

  南宫韬,鲁国人,字子容。能以自己的聪明才智保全自己,世道清平会有所作为,世道污浊也不会同流合污。孔子把自己哥哥的女儿嫁给了他。

  公析哀,齐国人,字季沉。鄙视天下很多人到大夫家去做家臣,因此他没有屈节去做别人的家臣。孔子特别赞赏他。

  曾点,曾参的父亲,字子皙。他痛心于当时不施行礼教,想改变这种情况。孔子很赞同他的想法,就像赞同他在《论语》中所说的“在沂水沐浴,在舞雩乘凉”一样。

  漆雕开,蔡国人,字子若。比孔子小十一岁。他研习《尚书》,不愿做官。孔子说:“按你的年龄可以做官了,不然就错过时机了。”子若给孔子回信说:“我对您的话还不太明白。”孔子很高兴。

  颜刻,鲁国人,字子骄。比孔子小五十岁。孔子到卫国去,子骄为仆从。卫灵公和夫人南子同车出游,让宦官雍渠陪乘,让孔子乘坐后面的车陪着。游览经过闹市,孔子感到很耻辱。颜刻说:“先生为何感到耻辱呢?”孔子说:“《诗经》说:‘遇到你们新婚,你们美满我欢欣。’”又叹息说:“我没有见到喜好美好品德如同喜欢美色一样的人啊!”

  梁鳣,齐国人,字叔鱼。比孔子小三十九岁。到了三十岁还没有儿子,想休了他的妻子。商瞿对他说:“你不要这样做。从前我三十八岁还没有儿子,我母亲为我又娶了一房妻子,先生派我到齐国去,母亲请求让我留下来。先生说:‘不要担忧,商瞿过了四十岁,会有五个儿子。’现在果然如此。我恐怕你的子女晚生,未必是你妻子的过错。”梁鳣听从了商瞿的话,过了两年就有了儿子。

  琴牢,卫国人,字子开,一字张。和宗鲁是好朋友,听到宗鲁死了,想去悼念他。孔子不让他去,说:“这不合乎义。”

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:刘亦菲性感高清快速播放器免费下载男明星排行榜名字大全泰国女明星排名bt樱桃 磁力猪2018 ios迅雷下载地址杨幂性感中国公认最漂亮的女明星两性私密话题
櫻花の島
网站地图