翻译全屏

《笠翁对韵·下卷·十三覃》

  宫对阙,座对龛。水北对天南。蜃楼对蚁郡,伟论对高谈。遴杞梓,树楩楠。得一对函三。八宝珊瑚枕,双珠玳瑁簪。萧王待士心惟赤,卢相欺君面独蓝。贾岛诗狂,手拟敲门行处想;张颠草圣,头能濡墨写时酣。

  闻对见,解对谙。三橘对双柑。黄童对白叟,静女对奇男。秋七七,径三三。海色对山岚。鸾声何哕哕,虎视正眈眈。仪封疆吏知尼父,函谷关人识老聃。江相归池,止水自盟真是止;吴公作宰,贪泉虽饮亦何贪。

上一章』『笠翁对韵章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译
龛:供奉神、佛像或祖先牌位的石室或橱柜。
蜃楼:东坡仕登州,作文祷海,而海市见。
蚁郡:汉.于棼梦入槐下蚁国,蚁王妻之,封南柯郡。
得一:天得一以清,地得一以宁,人得一以贞。
萧王:光武初封萧王,凡来臣服者,以赤心待之。
卢相:唐奸相卢杞,貌蓝而心险。人曰:蓝面鬼。
敲门:贾岛于京师得句云:鸟宿池边树,僧敲月下门。
张颠:张旭也。字伯高,唐代吴(今江苏苏州)人,生卒年不详。为著名书法家,以草书最为知名,有草圣之称。其书法逸势奇状,连绵回绕,具有新风格。与李白歌、裴旻剑舞并称三绝。相传他往往大醉后呼喊狂走,挥洒落笔,有时以发濡墨而书,故世称为张颠、书颠。
濡墨:张旭善草书,醉后以头濡墨而写。
双柑:二蜜柑和一斗酒,为游春时所携带的酒食。后泛指游春。唐˙冯贽˙云仙杂记˙卷二˙俗耳针砭诗肠鼓吹:戴颙春携双柑斗酒,人问何之,曰:往听黄鹂声,此俗耳针砭,诗肠鼓吹,汝知之乎?
七七:鹤林寺杜鹃花天下第一。周宝谓殷七七曰:闻君能顷刻开花,今方重九能开花乎?七七曰:诺。即于掌中作幻术。夜闻一女子曰:妾为上帝司此花,不久即归阆苑。
三三:陶渊明种菊:冶冶溶溶三径色,风风雨雨九秋时。
函谷关:关吏尹喜于函谷关见紫气,知老子过此关矣。
止水:江万里题其池止水。后即尽节于池中。
贪泉:相传人喝了贪泉的水,即生贪心。晋有吴隐之,为人清廉,虽酌饮贪泉,而操守却更加廉洁。典出晋书˙卷九十˙良吏传˙吴隐之传。后世用此语表示行为正大,节操高尚。

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:iOS迅雷TestFlight版下载页迅雷官方ios版手机迅雷旧版本性感游戏迅雷在线资源链接两性广播电台在线收听
櫻花の島
网站地图