《孟子·离娄章句下·第三十二节》

  储子曰:“王使人瞷夫子,果有以异于人乎?”孟子曰:“何以异于人哉?尧舜与人同耳。”

上一章』『孟子章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

孟子 离娄章句下第三十二节译文及注释

  储子说:“君王派人观察先生您,您果然不同于平常人吗?”  孟子说:“我有什么不同于平常人的呢?尧舜也与平常人相同。”注释1.储子:人名,齐国人。2.矙:(kan看)同“瞰”…展开

译文  储子说:“君王派人观察先生您,您果然不同于平常人吗?”  孟子说:“我有什么不同于平常人的呢?尧舜也与平常人相同。”

注释1.储子:人名,齐国人。2.矙:(kan看)同“瞰”。《孟子·滕文公下》:“阳货矙孔子之亡也,而馈孔子蒸豚。”《文选·班固·东都赋》:“瞰四裔而抗棱。”《文选·张衡·东京赋》:“左瞰暘谷。”《广雅·释诂一》:“瞰,视也。”《汉书·扬雄》:“瞰帝唐之嵩高兮,脉隆周之大宁。”这里用为观察之意。

折叠

相关赏析

写赏析

第三十二节读解

这是在说齐王派人观察孟子,不是一个最佳行为方式。因为不论是圣人、凡人,在相貌上并没有什么大的不同,所不同的是人的心性而已。齐王若真想了解孟子,尽可以自己去见,并交谈一番,派人去偷看…展开
  这是在说齐王派人观察孟子,不是一个最佳行为方式。因为不论是圣人、凡人,在相貌上并没有什么大的不同,所不同的是人的心性而已。齐王若真想了解孟子,尽可以自己去见,并交谈一番,派人去偷看,就会受看的人的影响,就不能真正地了解一个人。所以这种行为方式是不对的。 折叠

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:性感诱惑性感脱衣性感男人图片明星脸全部明星性感沙滩有哪些明星
櫻花の島
网站地图