九成宫
-
苍山入百里,崖断如杵臼。
曾宫凭风回,岌嶪土囊口。
立神扶栋梁,凿翠开户牖。
其阳产灵芝,其阴宿牛斗。
纷披长松倒,揭?怪石走。
哀猿啼一声,客泪迸林薮。
荒哉隋家帝,制此今颓朽。
向使国不亡,焉为巨唐有。
虽无新增修,尚置官居守。
巡非瑶水远,迹是雕墙后。
我行属时危,仰望嗟叹久。
天王守太白,驻马更搔首。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
苍山:青山。杵臼:春捣粮食或药物等的工具。杵,春米的棒槌臼春米的器具用石制成。曾:通“层”,重叠。回:远。囊口:谷口。立神:耸立的神像。扶栋梁护持着大梁。凿翠:凿开翠壁。开户牖:打开窗户。阳:指山南。灵芝:种菌类植物古人以为瑞草。阴:山北。宿牛斗:宿着牛斗二星。纷披:散乱貌。长松:高松。揭蘖:高峻的山崖。走:飞滚,有坠落之意。迸:溅落。林薮:山林水泽。薮,湖泽的通称。荒:荒淫。隋家帝:隋文帝。颓朽:毁坏、朽烂。向使:假使。国不亡:指隋朝没有灭亡。巨唐:大唐王朝。新增修:指新增修宫殿。置官居守:设置官吏在此驻守。迹:足迹。雕墙:饰以浮雕,彩绘的墙壁,即指华美的墙壁。属:正值适值。嗟叹久:感叹良久。守:驻守。驻马:停马不行。
- 背诵
-
此诗当是至德二载(757)杜甫返鄜州途中经九成宫时所作。诗中叙写了九成宫的景物和历史变迁,抒发了作者深沉的兴亡之感及殷鉴之意。
- 杜甫 杜甫(712—770),字子美,曾自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
九成宫原文,九成宫翻译,九成宫赏析,九成宫阅读答案,出自杜甫的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/17313.html
诗词类别
杜甫的诗词
- 《陪王使君晦日泛江就黄家亭子二首》
- 《毒热寄简崔评事十六弟》
- 《赠李白》
- 《白帝楼》
- 《台上(得凉字)》
- 《今夕行(自齐赵西归至咸阳作)》
- 《刈稻了咏怀》
- 《江阁卧病走笔寄呈崔、卢两侍御》
- 《郑驸马池台喜遇郑广文同饮》
- 《滟滪》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」