御带花翻译

青春何处风光好,帝里偏爱元夕。 万重缯彩,构一屏峰岭,半空金碧。 宝檠银釭,耀绛幕、龙虎腾掷。 沙堤远,雕轮绣毂,争走五王宅。 雍容熙熙昼,会乐府神姬,海洞仙客。 拽香摇翠,称执手行歌,锦街天陌。 月淡寒轻,渐向晓、漏声寂寂。 当年少,狂心未已,不醉怎归得。

翻译:

春天最美好的风光在哪里呢?元宵节则是京城里的人们的偏爱。千万重五彩丝绸,建造起一座高如山岭的彩楼,耸出半空,金碧辉煌。各种各样的华美彩灯点缀在红色的帷幕上,多姿多态,有如龙腾虎跃。在长长的平整而开阔的道路上,精致的马车络绎不绝,奔走于王宫贵人们的府邸之间。 

赏灯的人们个个从容不迫,欢欣快乐,他们在华灯齐放的元宵之夜,以夜为昼纵情玩乐,有美如天仙的歌舞女子的表演,也有扮成海上仙山来客的图画故事。在天子亲临观灯的锦绣大街上,观灯的人群衣着鲜丽,翠袖飘香,摩肩接踵,执手欢歌,如潮水般流动。月光恬淡,寒意轻微,天色已经渐渐破晓,铜壶滴漏之声亦渐渐疏寂。我这正值青春年少的狂热少年意犹未足,不喝个酩酊大醉又怎么会回去呢?

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:中国男演员前100名迅雷下载器官网迅雷下载中国一点都不能少蜘蛛磁力吧两性相处性感女教师图片BT蚂蚁-磁力搜索引擎
櫻花の島
网站地图