翻译

译文 

自己寻访春色去的太晚,以至于春尽花谢,不必埋怨花开得太早。 

自然界的风雨变迁使得鲜花凋谢,春天已然过去,绿叶繁茂,果实累累,已经快到收获的季节了。 

注释 

自是:都怪自己 校:即“较”,比较 狂风:指代无情的岁月,人事的变迁 深红色:借指鲜花 子满枝:双关语。即使是说花落结子,也暗指当年的妙龄少女如今已结婚生子。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

的诗词

诗人

热门名句

热门搜索:手机迅雷怎么解除敏感资源BT种子磁力天堂一线女明星过夜价格表迅雷app下载安装性感胸部赘婿迅雷下载性感头像手机迅雷下载ios最新版本
櫻花の島
网站地图